Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
帶我去找夜生活 - 健康版
Bring mich zum Nachtleben - Gesunde Version
形同虛設的時間
Die
Zeit,
eine
reine
Formalität,
在你眼裡成為了無限
wird
in
deinen
Augen
unendlich.
青春充滿了不眠
Die
Jugend
ist
voller
Schlaflosigkeit,
是為了追尋更多的明天
um
mehr
Morgen
zu
verfolgen.
好似無盡的燈街
Wie
eine
endlose
Lichterstraße,
從不分你我照亮在心間
die
nie
zwischen
dir
und
mir
unterscheidet,
leuchtet
sie
im
Herzen.
夜已承載心無眠
Die
Nacht
trägt
bereits
ein
schlafloses
Herz,
再巨大的傷悲皆已成灰
selbst
der
größte
Kummer
ist
zu
Asche
geworden.
如果你還沒有睡
Wenn
du
noch
nicht
schläfst,
如果我還不停追
wenn
ich
nicht
aufhöre
zu
jagen,
如果清醒是種罪
wenn
Wachsein
eine
Sünde
ist,
就把誓言帶走
換承諾不回
dann
nimm
die
Schwüre
mit
dir,
tausche
sie
gegen
Versprechen,
die
nicht
zurückkehren.
如果你就是一切
Wenn
du
alles
bist,
如果我就是絕對
wenn
ich
das
Absolute
bin,
如果清醒是種罪
wenn
Wachsein
eine
Sünde
ist,
就讓愛去蔓延
成全每個夜
dann
lass
die
Liebe
sich
ausbreiten,
jede
Nacht
erfüllen.
時過境遷的傷悲
Der
Kummer,
der
mit
der
Zeit
vergeht,
搭配快樂的宣洩
gepaart
mit
dem
Ausbruch
der
Freude.
如果清醒是種罪
Wenn
Wachsein
eine
Sünde
ist,
你會不會怨懟
將就的明天
wirst
du
das
hingenommene
Morgen
übelnehmen?
記住激情的滋味
Erinnere
dich
an
den
Geschmack
der
Leidenschaft,
記住流淚的畫面
erinnere
dich
an
das
Bild
der
Tränen.
如果清醒是種罪
Wenn
Wachsein
eine
Sünde
ist,
就拿偏執的一切
dann
nimm
alles
Starrsinnige,
放棄無聊的稱謂
gib
die
langweiligen
Titel
auf.
如果你真是一切
Wenn
du
wirklich
alles
bist,
如同我真是絕對
so
wie
ich
wirklich
das
Absolute
bin,
如果夜留下曖昧
wenn
die
Nacht
Zweideutigkeit
hinterlässt,
讓你我不再掛念
damit
du
und
ich
uns
keine
Sorgen
mehr
machen,
最後成全每個誰
und
schließlich
jeden
erfüllen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun An Pan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.