告五人 - 運氣來得若有似無 - перевод текста песни на немецкий

運氣來得若有似無 - 告五人перевод на немецкий




運氣來得若有似無
Glück scheint so vergänglich
他努力跟隨自己的腳步
Er bemüht sich, seinen eigenen Schritten zu folgen
他努力解釋經歷的錯誤
Er bemüht sich, die gemachten Fehler zu erklären
當後悔驅使地回憶不再有出入
Wenn von Reue getriebene Erinnerungen keinen Ausweg mehr bieten
什麼是絕對什麼是領悟
Was ist absolut, was ist Erkenntnis?
他擁有成熟自主的態度
Er besitzt eine reife, eigenständige Haltung
他相信樂觀總會有好處
Er glaubt, dass Optimismus immer Vorteile bringt
當他接納快樂悲傷而帶來的起伏
Wenn er die Höhen und Tiefen annimmt, die Freude und Trauer mit sich bringen
什麼是迷惘什麼是無助
Was ist Verwirrung, was ist Hilflosigkeit?
季節更替年輕的心
Die Jahreszeiten wechseln, ein junges Herz
踏著虹彩匯集的河
Wandelt auf dem Fluss, wo sich Regenbogenfarben sammeln
肆虐後產生的荒蕪
Die Ödnis, die nach der Verwüstung entstand
重新種下一棵棵樹
Pflanzt Baum für Baum neu an
帶他飛往永恆的國度
Trägt ihn fliegend ins ewige Reich
他終於擁有自主的態度
Endlich besitzt er eine eigenständige Haltung
他相信樂觀總會有好處
Er glaubt, dass Optimismus immer Vorteile bringt
當他接納快樂悲傷而帶來的起伏
Wenn er die Höhen und Tiefen annimmt, die Freude und Trauer mit sich bringen
什麼是傾訴什麼是糊塗
Was ist Anvertrauen, was ist Verwirrtheit?
季節更替年輕的心
Die Jahreszeiten wechseln, ein junges Herz
踏著虹彩匯集的河
Wandelt auf dem Fluss, wo sich Regenbogenfarben sammeln
肆虐後產生的荒蕪
Die Ödnis, die nach der Verwüstung entstand
重新種下一棵棵樹
Pflanzt Baum für Baum neu an
帶他飛往永恆的國度
Trägt ihn fliegend ins ewige Reich
即便未知也不再無助
Auch wenn es ungewiss ist, ist er nicht mehr hilflos
最終我們都站在同一處
Am Ende stehen wir alle am selben Ort
記得來時方向的路
Erinnere dich an den Weg, der dich herführte
重新開始也不會躊躇
Er wird auch beim Neuanfang nicht zögern
什麼是痛苦什麼是祝福
Was ist Schmerz, was ist Segen?
他終於擁有自己的國度
Endlich hat er sein eigenes Reich
他終於看見理想的額度
Endlich sieht er das Maß seiner Ideale
這一切其實不太嚴肅
All das ist eigentlich nicht allzu ernst
只是遺忘了認真的付出
Nur der ernsthafte Einsatz wurde vergessen
什麼是歲月什麼是旅途
Was sind die Jahre, was ist die Reise?





Авторы: Yun An Pan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.