Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不願
在深夜裏糾結
Не
хочет
он
в
полночной
тиши
тосковать,
溫暖
的月光冰冷的海水
Луна
согревает,
а
море
— ледяная
кровать.
幽暗
把需要全凍結
Мраком
окутано,
все
желания
скованы
льдом,
他的世界
不需要同類
В
его
мире
нет
места
своим.
雨後積水的路面
В
лужах
на
асфальте
после
дождя,
街燈低頭的光線
В
свете
фонарей,
что
склонили
головы,
глядя,
能否我們相遇在裏面
Может,
нам
суждено
встретиться,
水花奔騰的瞬間
В
брызгах
воды,
с
бешеной
прытью?
黑影劃破了海面
Тень
черная
прорезала
гладь,
你不敢相信鯨魚在身邊
Ты
не
поверишь,
кит
рядом,
вот
так-то,
брат.
我笑著看見
Я
смотрю,
улыбаюсь,
他哭喊,停不了哭喊
А
он
кричит,
не
может
остановиться,
笑著也鼻酸
И
в
улыбке
моей
горечь,
讓旁人,認為他瘋了一般
Все
думают,
что
он
свихнулся,
кажется.
我明白,全部能明白
Я
понимаю,
всё
понимаю,
世界深不過海
Что
нет
в
мире
глубже
океана,
像是漂浮闖蕩的冰山
Как
айсберг,
что
плывет
вдали,
總有落單鯨魚在徘徊
Всегда
есть
кит,
что
одинок,
ты
пойми.
不願
在深夜裏糾結
Не
хочет
он
в
полночной
тиши
тосковать,
溫暖的月光冰冷的海水
Луна
согревает,
а
море
— ледяная
кровать.
幽暗
把需要全凍結
Мраком
окутано,
все
желания
скованы
льдом,
他的世界不需要同類
В
его
мире
нет
места
своим.
我笑著看見
Я
смотрю,
улыбаюсь,
他哭喊,停不了哭喊
А
он
кричит,
не
может
остановиться,
笑著也鼻酸
И
в
улыбке
моей
горечь,
讓旁人,認為他瘋了一般
Все
думают,
что
он
свихнулся,
кажется.
我明白,全部能明白
Я
понимаю,
всё
понимаю,
世界深不過海
Что
нет
в
мире
глубже
океана,
像是漂浮闖蕩的冰山
Как
айсберг,
что
плывет
вдали,
總有落單鯨魚在徘徊
Всегда
есть
кит,
что
одинок,
ты
пойми.
他哭喊,停不了哭喊
А
он
кричит,
не
может
остановиться,
笑著也鼻酸
И
в
улыбке
моей
горечь,
讓旁人,認為他瘋了一般
Все
думают,
что
он
свихнулся,
кажется.
我明白,全部能明白
Я
понимаю,
всё
понимаю,
世界深不過海
Что
нет
в
мире
глубже
океана,
像是漂浮闖蕩的冰山
Как
айсберг,
что
плывет
вдали,
總有落單鯨魚在徘徊
Всегда
есть
кит,
что
одинок,
ты
пойми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Shan Pan, Yun An Pan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.