周傳雄 - 不安的靈魂 - перевод текста песни на немецкий

不安的靈魂 - 周傳雄перевод на немецкий




不安的靈魂
Unruhige Seele
你的身體 遠走高飛
Dein Körper ist davongeflogen
說想要看看
Du sagtest, du wolltest sehen
沒我的世界有多美
Wie schön die Welt ohne mich ist
我會擔心 孤單的夜
Ich sorge mich um die einsamen Nächte
你脆弱無助
Dass du zerbrechlich und hilflos bist
把誘惑當做是禮物
Versuchung für ein Geschenk hältst
像風箏掙脫
Wie ein Drachen, der sich losreißt
在慾望邊緣失了速
Am Rande der Begierde die Geschwindigkeit verliert
你不安的靈魂總是有藉口無數
Deine unruhige Seele hat immer unzählige Ausreden
距離成為愛最後勉強的包袱
Die Entfernung wird zur letzten widerwilligen Last der Liebe
遙控幸福
Ferngesteuertes Glück
我們相差多遠
Wie weit sind wir voneinander entfernt?
我不安的靈魂修補著回來的路
Meine unruhige Seele flickt den Weg zurück
是你輕忽愛需要最真的守護
Du hast übersehen, dass Liebe den wahrhaftigsten Schutz braucht
越來越遠
Immer weiter entfernt
離愛太遠
Zu weit von der Liebe entfernt
你曾回來 無辜無悔
Du kamst einst zurück, unschuldig, ohne Reue
仍迴避著我
Wichst mir immer noch aus
心不在焉的說慚愧
Sagtest geistesabwesend, du schämst dich
是自私的你
Du warst es, egoistisch,
從我的心中出了軌
Die aus meinem Herzen entgleist ist
你不安的靈魂總是有藉口無數
Deine unruhige Seele hat immer unzählige Ausreden
距離成為愛最後勉強的包袱
Die Entfernung wird zur letzten widerwilligen Last der Liebe
遙控幸福
Ferngesteuertes Glück
我們相差多遠
Wie weit sind wir voneinander entfernt?
我不安的靈魂修補著回來的路
Meine unruhige Seele flickt den Weg zurück
是你輕忽愛需要最真的守護
Du hast übersehen, dass Liebe den wahrhaftigsten Schutz braucht
越來越遠
Immer weiter entfernt
離愛太遠
Zu weit von der Liebe entfernt
你不安的靈魂總是有藉口無數
Deine unruhige Seele hat immer unzählige Ausreden
距離成為愛最後勉強的包袱
Die Entfernung wird zur letzten widerwilligen Last der Liebe
遙控幸福
Ferngesteuertes Glück
我們相差多遠
Wie weit sind wir voneinander entfernt?
我不安的靈魂修補著回來的路
Meine unruhige Seele flickt den Weg zurück
是你輕忽愛需要最真的守護
Du hast übersehen, dass Liebe den wahrhaftigsten Schutz braucht
越來越遠
Immer weiter entfernt
離愛太遠
Zu weit von der Liebe entfernt





Авторы: Chuan Xiong Zhou, Xin Rong Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.