周傳雄 - 割捨 - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский 周傳雄 - 割捨




割捨
Отречение
没有玫瑰花 没有說情話
Нет роз, нет слов любви,
只能為你默默的牽掛 想你會快樂嗎
Только молчаливая забота о тебе. Счастлива ли ты?
我們還是朋友吧 過去你全忘了嗎
Может, останемся друзьями? Неужели ты всё забыла?
離開我在夜裡是否還會怕
Не страшно ли тебе по ночам без меня?
何苦再掙扎 別再想你吧
К чему эти муки? Пора забыть тебя.
我永遠都學不會瀟灑
Но я так и не научился быть беспечным,
和愛你的方法
Не научился любить тебя правильно.
終於愛情到了盡頭
Вот и пришёл конец нашей любви,
只能放手還你自由
Остаётся лишь отпустить тебя.
而真的要我放棄
Но отказаться от тебя по-настоящему
卻比被你背叛還要痛(疼痛)
Больнее, чем пережить измену. (Больнее)
教我怎麼能割捨這一段感情
Как мне отказаться от этой любви,
在我生命之中最珍貴的事情
От самого ценного, что было в моей жизни?
刻在心底 如何輕易抹去
Это вырезано в моём сердце, как мне это стереть?
為你哭過
Ради тебя я
痛過 笑過 瘋過 痴過 愛過 苦過
Плакал, страдал, смеялся, сходил с ума, любил, мучился.
叫我怎麼能割捨這一段感情
Как мне отказаться от этой любви,
怎麼能忘記為你不顧一切的自己
Как забыть себя, забывшего обо всем ради тебя?
濃烈的靈魂 燒成了灰燼
Пылающая душа обратилась в пепел.
再也不看
Я больше не буду
不想 不悲 不喜 不聞 不問 不要醒
Смотреть, думать, грустить, радоваться, слышать, спрашивать. Не хочу просыпаться.
何苦再挣扎 別再想你吧
К чему эти муки? Пора забыть тебя.
我永遠都學不會瀟灑
Но я так и не научился быть беспечным,
和愛你的方法
Не научился любить тебя правильно.
終於愛情到了盡頭
Вот и пришёл конец нашей любви,
只能放手還你自由
Остаётся лишь отпустить тебя.
而真的要我放棄
Но отказаться от тебя по-настоящему
卻比被你背叛還要痛(疼痛)
Больнее, чем пережить измену. (Больнее)
叫我怎么能割捨這一段感情
Как мне отказаться от этой любви,
在我生命之中最珍貴的事情
От самого ценного, что было в моей жизни?
刻在心底 如何輕易抹去
Это вырезано в моём сердце, как мне это стереть?
為你哭過
Ради тебя я
痛過 笑過 疯過 痴過 愛過 苦過
Плакал, страдал, смеялся, сходил с ума, любил, мучился.
教我怎么能割捨這一段感情
Как мне отказаться от этой любви,
怎麼能忘記為你不顧一切的自己
Как забыть себя, забывшего обо всем ради тебя?
濃烈的靈魂 燒成了灰燼
Пылающая душа обратилась в пепел.
再也不看
Я больше не буду
不想 不悲 不喜 不聞 不問 不要醒
Смотреть, думать, грустить, радоваться, слышать, спрашивать. Не хочу просыпаться.
我無法割捨這一段感情
Я не могу отказаться от этой любви,
放不下 拋不去 走不開 逃不離
Не могу отпустить, забыть, уйти, убежать.
刻在心底 如何輕易抹去
Это вырезано в моём сердце, как мне это стереть?
為你哭過
Ради тебя я
痛過 笑過 疯過 痴過 愛過 苦過
Плакал, страдал, смеялся, сходил с ума, любил, мучился.
叫我怎么能割捨這一段感情
Как мне отказаться от этой любви,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.