周傳雄 - 哈萨雅琪 - перевод текста песни на немецкий

哈萨雅琪 - 周傳雄перевод на немецкий




哈萨雅琪
Hasayake
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
(Music)
(Musik)
记得否 我为你唱的歌
Erinnerst du dich an das Lied, das ich für dich sang?
再次拨动琴弦声音已黯哑
Wenn ich wieder die Saiten zupfe, ist der Klang schon dumpf geworden
野风啊 请别为我哭泣
Oh, wilder Wind, bitte weine nicht um mich
这样的时节不适合哀愁的心情
Diese Zeit passt nicht zu einem traurigen Herzen
或许 年少情狂已不复记忆
Vielleicht ist die junge Leidenschaft schon nicht mehr in Erinnerung
青春只是发黄的书信
Die Jugend ist nur ein vergilbter Brief
终于颜色会慢慢褪去
Schließlich werden die Farben langsam verblassen
我摘下一朵野菊送给你
Ich pflücke ein kleines Gänseblümchen und schenke es dir
把长久的盼望全留给自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
(Music)
(Musik)
要不要 再痴痴等着你
Soll ich noch töricht auf dich warten?
我想你早已忘记了我们的约定
Ich glaube, du hast unsere Verabredung längst vergessen
野风啊 请别为我叹息
Oh, wilder Wind, bitte seufze nicht um mich
天上的乌云总有一天会散去
Die dunklen Wolken am Himmel werden sich eines Tages sicher verziehen
恐怕 不如我们所想象的
Ich fürchte, es ist nicht so, wie wir es uns vorstellen,
故事都有美丽的结局
dass Geschichten immer ein schönes Ende haben
常常是如此地不尽人意
Oft ist es so sehr nicht nach Wunsch
我摘下一朵野菊送给你
Ich pflücke ein kleines Gänseblümchen und schenke es dir
把长久的盼望全留给自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
我摘下一朵野菊送给你
Ich pflücke ein kleines Gänseblümchen und schenke es dir
把长久的盼望全留给自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen
迎风摇弋 娇小美丽 使我想起你
Wiegt sich im Wind, zart und schön, erinnert mich an dich
轻轻摘下 送给了你 你是否欢喜
Sanft gepflückt, dir geschenkt, ob du dich wohl freust?
哈萨雅琪 哈萨雅琪 一朵小野菊
Hasayake, Hasayake, ein kleines Gänseblümchen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.