Текст и перевод песни 周傳雄 - 哈薩雅琪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
記得否
我為你唱的歌
Do
you
remember
the
song
I
sang
for
you?
再次撥動琴弦聲已黯啞
Strumming
the
strings
again,
the
sound
has
grown
hoarse.
野風啊
請別為我哭泣
Oh,
wild
wind,
please
do
not
cry
for
me.
這樣的時節不適合哀愁的心情
Such
moments
are
not
suitable
for
sorrow.
或許
年少輕狂已不復記憶
Perhaps
my
youthful
recklessness
has
faded
from
memory.
青春只是發黃的書信
Youth
is
only
a
yellowing
letter,
終於顏色會慢慢褪去
Eventually,
its
colors
will
slowly
fade.
我摘下一朵野菊送給你
I
picked
a
wild
daisy
and
sent
it
to
you,
把長久的盼望全留給自己
Keeping
my
cherished
hope
all
to
myself.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
要不要
再癡癡等著你
Should
I
wait
anxiously
for
you?
我想你早已忘記我們的約定
I
suppose
you
have
long
forgotten
our
promise.
野風啊
請別為我嘆息
Oh,
wild
wind,
please
do
not
sigh
for
me,
天上的烏雲總有一天會散去
The
dark
clouds
in
the
sky,
will
someday
scatter.
恐怕
不如我們所想像的
I
fear,
it's
not
as
we
imagined.
故事都有美麗的結局
Stories
do
not
always
have
happy
endings.
常常是如此的不盡人意
Many
times,
they
end
unsatisfactorily.
我摘下一朵野菊送給你
I
picked
a
wild
daisy
and
sent
it
to
you,
把長久的盼望全留給自己
Keeping
my
cherished
hope
all
to
myself.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
我摘下一朵野菊送給你
I
picked
a
wild
daisy
and
sent
it
to
you,
把長久的盼望全留給自己
Keeping
my
cherished
hope
all
to
myself.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy,
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Swaying
in
the
wind,
small
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Gently
plucked
it
and
sent
it
to
you.
Did
it
make
you
happy?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayachi,
Hasayachi
as
a
tiny
wild
daisy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhou Chuan Xiong, 小 剛, 小 剛
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.