周傳雄 - 哈薩雅琪 (Live)(1) - перевод текста песни на немецкий

哈薩雅琪 (Live)(1) - 周傳雄перевод на немецкий




哈薩雅琪 (Live)(1)
Häsayaqi (Live)(1)
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
記得否 我為你唱的歌
Erinnerst du dich an das Lied, das ich für dich sang?
再次撥動琴弦聲已黯啞
Wenn ich die Saiten wieder zupfe, ist der Klang schon gedämpft.
野風啊 請別為我哭泣
Oh wilder Wind, bitte weine nicht um mich.
這樣的時節不適合哀愁的心情
Eine solche Zeit eignet sich nicht für eine traurige Stimmung.
或許 年少輕狂已不復記憶
Vielleicht ist die jugendliche Unbekümmertheit nicht mehr in Erinnerung.
青春只是發黃的書信
Die Jugend ist nur ein vergilbter Brief.
終於顏色會慢慢褪去
Schließlich werden die Farben langsam verblassen.
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildchrysantheme und schenke sie dir,
把長久的盼望全留給自己
Die lang gehegte Hoffnung behalte ich ganz für mich.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
要不要 再癡癡等著你
Soll ich noch närrisch auf dich warten?
我想你早已忘記我們的約定
Ich glaube, du hast unsere Verabredung längst vergessen.
野風啊 請別為我嘆息
Oh wilder Wind, bitte seufze nicht um mich.
天上的烏雲總有一天會散去
Die dunklen Wolken am Himmel werden sich eines Tages auflösen.
恐怕 不如我們所想像的
Ich fürchte, es ist nicht so, wie wir es uns vorgestellt haben,
故事都有美麗的結局
Dass Geschichten immer ein schönes Ende haben.
常常是如此的不盡人意
Oft ist es so unbefriedigend.
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildchrysantheme und schenke sie dir,
把長久的盼望全留給自己
Die lang gehegte Hoffnung behalte ich ganz für mich.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildchrysantheme und schenke sie dir,
把長久的盼望全留給自己
Die lang gehegte Hoffnung behalte ich ganz für mich.
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zart und schön, lässt sie mich an dich denken.
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflückte ich sie und gab sie dir, bist du glücklich?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Häsayaqi, Häsayaqi, eine kleine Wildchrysantheme





Авторы: Zhou Chuan Xiong, 小 剛, 小  剛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.