Текст и перевод песни 周傳雄 - 哈薩雅琪2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy,
迎風搖曳
嬌小美麗
使我想起你
Swaying
in
the
wind,
petite
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下
送給了你
你是否歡喜
Gently
plucked,
I
offer
it
to
you,
do
you
like
it?
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy.
在夜闌人靜的時候被回憶通緝
In
the
quiet
of
the
night,
I'm
haunted
by
memories,
老是每隔30分鐘就脆弱的想起你
Every
30
minutes,
I'm
reminded
of
you,
feeling
vulnerable.
回憶真是一個黑色的飛行紀錄器
Memories
are
like
a
black
box
flight
recorder,
直到飛機墜毀之後才發現我愛你
Only
after
the
plane
crashes
do
I
realize
I
love
you.
為了什麼原因老實說我早就忘記
The
reason
why,
to
be
honest,
I've
long
forgotten,
現在看來不就是年少輕狂不懂珍惜
Now
it
seems,
it
was
just
youthful
arrogance,
not
knowing
how
to
cherish.
我寧願去玩超級馬利也不想理你
I'd
rather
play
Super
Mario
than
pay
attention
to
you,
你說有一天我會後悔輸給那些ABC
You
said
one
day
I'd
regret
losing
to
those
ABCs.
或許年少輕狂已不復記憶
青春只是發黃的書信
Perhaps
youthful
arrogance
has
faded
from
memory,
youth
is
just
a
yellowed
letter,
終於顏色會慢慢褪去
Eventually,
the
colors
will
slowly
fade
away.
我摘下一朵野菊送給你
I
pluck
a
wild
daisy
and
give
it
to
you,
把長久的盼望全留給自已
Leaving
all
the
long-held
hopes
to
myself.
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy,
迎風搖曳
嬌小美麗
使我想起你
Swaying
in
the
wind,
petite
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下
送給了你
你是否歡喜
Gently
plucked,
I
offer
it
to
you,
do
you
like
it?
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy.
沿著記憶我像隻流浪狗再也回不去
Following
memories,
I'm
like
a
stray
dog,
unable
to
return.
幾年後你說會ABC沒什麼了不起
Years
later,
you
said
being
ABC
is
nothing
special.
成人的感情並不等於成熟的際遇
Adult
relationships
don't
equate
to
mature
encounters,
你說
再見一次面吧
想還我安全地帶的CD
You
said,
"Let's
meet
again,
I
want
to
return
the
Safety
Zone
CD."
南台灣的海邊我們常去的防風林
The
windbreak
forest
on
the
South
Taiwan
coast
where
we
used
to
go,
今年夏天大片的木麻黃全部被砍去
This
summer,
large
swathes
of
casuarina
trees
were
all
cut
down.
風吹起的時候沙子就吹進我眼睛
When
the
wind
blows,
sand
gets
in
my
eyes,
你哭了好久想再聽我唱哈薩雅琪
You
cried
for
a
long
time,
wanting
to
hear
me
sing
Hasayaqi
again.
恐怕不如我們所想像的
I'm
afraid
it's
not
as
we
imagined,
故事都有美麗的結局
Not
all
stories
have
a
happy
ending,
常常是如此的不盡人意
Often,
things
don't
turn
out
as
we
wish.
我摘下一朵野菊送給你
I
pluck
a
wild
daisy
and
give
it
to
you,
把長久的盼望全留給自已
Leaving
all
the
long-held
hopes
to
myself.
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy,
迎風搖曳
嬌小美麗
使我想起你
Swaying
in
the
wind,
petite
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下
送給了你
你是否歡喜
Gently
plucked,
I
offer
it
to
you,
do
you
like
it?
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy.
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy,
迎風搖曳
嬌小美麗
使我想起你
Swaying
in
the
wind,
petite
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下
送給了你
你是否歡喜
Gently
plucked,
I
offer
it
to
you,
do
you
like
it?
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy.
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy,
迎風搖曳
嬌小美麗
使我想起你
Swaying
in
the
wind,
petite
and
lovely,
reminds
me
of
you.
輕輕摘下
送給了你
你是否歡喜
Gently
plucked,
I
offer
it
to
you,
do
you
like
it?
哈薩雅琪
哈薩雅琪
一朵小野菊
Hasayaqi,
Hasayaqi,
a
little
wild
daisy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuan Xiong Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.