Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坐看雲起時
Wenn die Wolken aufziehen
是非起霧的年代
In
einer
Ära,
nebelhaft
aus
Richtig
und
Falsch,
我偷轉了時間的鐘擺
habe
ich
heimlich
das
Pendel
der
Zeit
zurückgedreht.
在感性尚未崩壞的現在
Jetzt,
wo
die
Empfindsamkeit
noch
nicht
zerbrochen
ist,
明白是誰讓我等待
verstehe
ich,
wer
mich
warten
ließ.
請記得好好的愛
Denk
bitte
daran,
innig
zu
lieben,
愛你的單純
愛生命中偶然的澎湃
liebe
deine
Einfachheit,
liebe
das
gelegentliche
Aufbrausen
des
Lebens.
滄桑過後是繁花盛開
Nach
den
Wechselfällen
des
Lebens
blühen
die
Blumen
in
voller
Pracht.
我心裡有過你
一句電影的對白
In
meinem
Herzen
warst
du,
eine
Zeile
aus
einem
Film,
反轉堅強背後的傷害
kehrt
den
Schmerz
hinter
deiner
Tapferkeit
um,
道盡此生萬般的無奈
spricht
von
der
unendlichen
Hilflosigkeit
dieses
Lebens.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
想念是知足
滿滿皆是幸福
Dich
zu
vermissen
ist
Genügsamkeit,
alles
ist
voller
Glück.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
想念是知足
滿滿皆是幸福
Dich
zu
vermissen
ist
Genügsamkeit,
alles
ist
voller
Glück.
是非起霧的年代
In
einer
Ära,
nebelhaft
aus
Richtig
und
Falsch,
我偷轉了時間的鐘擺
habe
ich
heimlich
das
Pendel
der
Zeit
zurückgedreht.
在感性尚未崩壞的現在
Jetzt,
wo
die
Empfindsamkeit
noch
nicht
zerbrochen
ist,
明白是誰讓我等待
verstehe
ich,
wer
mich
warten
ließ.
請記得好好的愛
Denk
bitte
daran,
innig
zu
lieben,
愛你的單純
愛生命中偶然的澎湃
liebe
deine
Einfachheit,
liebe
das
gelegentliche
Aufbrausen
des
Lebens.
滄桑過後是繁花盛開
Nach
den
Wechselfällen
des
Lebens
blühen
die
Blumen
in
voller
Pracht.
我心裡有過你
一句電影的對白
In
meinem
Herzen
warst
du,
eine
Zeile
aus
einem
Film,
反轉堅強背後的傷害
kehrt
den
Schmerz
hinter
deiner
Tapferkeit
um.
滄桑過後是繁花盛開
Nach
den
Wechselfällen
des
Lebens
blühen
die
Blumen
in
voller
Pracht.
我心裡有過你
一句電影的對白
In
meinem
Herzen
warst
du,
eine
Zeile
aus
einem
Film,
反轉堅強背後的傷害
kehrt
den
Schmerz
hinter
deiner
Tapferkeit
um,
道盡此生萬般的無奈
spricht
von
der
unendlichen
Hilflosigkeit
dieses
Lebens.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
想念是知足
滿滿皆是幸福
Dich
zu
vermissen
ist
Genügsamkeit,
alles
ist
voller
Glück.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
想念是知足
滿滿皆是幸福
Dich
zu
vermissen
ist
Genügsamkeit,
alles
ist
voller
Glück.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
想念是知足
滿滿皆是幸福
Dich
zu
vermissen
ist
Genügsamkeit,
alles
ist
voller
Glück.
坐看雲起時
享受青春流逝
Sitzen,
wenn
die
Wolken
aufziehen,
das
Vergehen
der
Jugend
genießen.
滿滿皆是幸福
Alles
ist
voller
Glück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuan Xiong Zhou, Xin Rong Chen
Альбом
時不知歸
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.