Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說著
我聽著
像海浪打著
沙灘燒著
Du
sprichst,
ich
höre
zu,
wie
Wellen
schlagen,
der
Strand
brennt.
你的憂傷大於快樂
連彩虹都只剩下一種顏色
Deine
Trauer
ist
größer
als
die
Freude,
selbst
der
Regenbogen
hat
nur
noch
eine
Farbe.
我聽著
你說著
像刀子劃的
隱隱痛著
Ich
höre
zu,
du
sprichst,
wie
ein
Messerschnitt,
es
schmerzt
dumpf.
就因為愛沒有規則
所以心痛了死了回不去了
Weil
Liebe
keine
Regeln
hat,
tat
das
Herz
weh,
starb,
kann
nicht
mehr
zurück.
但是我存在著
我一直存在著
Aber
ich
existiere,
ich
existiere
immer
noch.
和你一起的照片
仍在我的手機上貼著
Fotos
mit
dir
kleben
immer
noch
auf
meinem
Handy.
愛會永遠永遠
你說的
Liebe
wird
ewig
sein,
sagtest
du.
離開我的時候
卻沒捨不得
Als
du
mich
verlassen
hast,
zeigtest
du
kein
Bedauern.
我真的存在著
我一直存在著
Ich
existiere
wirklich,
ich
existiere
immer
noch.
不管是瘋的氣的我
受著我緊緊手握著
Ob
ich
verrückt
oder
wütend
war,
du
hast
mich
ertragen,
meine
Hand
fest
gehalten.
傻傻的陪著守著證明你值得
Begleite
dich
töricht,
bewache
dich,
beweise,
dass
du
es
wert
bist.
但我會笑著因為一切都值得
Aber
ich
werde
lächeln,
denn
alles
ist
es
wert.
你說著
我聽著
像海浪打著
沙灘燒著
Du
sprichst,
ich
höre
zu,
wie
Wellen
schlagen,
der
Strand
brennt.
你的憂傷大於快樂
連彩虹都只剩下一種顏色
Deine
Trauer
ist
größer
als
die
Freude,
selbst
der
Regenbogen
hat
nur
noch
eine
Farbe.
我聽著
你說著
像刀子劃的
隱隱痛著
Ich
höre
zu,
du
sprichst,
wie
ein
Messerschnitt,
es
schmerzt
dumpf.
就因為愛沒有規則
所以心痛了死了回不去了
Weil
Liebe
keine
Regeln
hat,
tat
das
Herz
weh,
starb,
kann
nicht
mehr
zurück.
但是我存在著
我一直存在著
Aber
ich
existiere,
ich
existiere
immer
noch.
和你一起的照片
仍在我的手機上貼著
Fotos
mit
dir
kleben
immer
noch
auf
meinem
Handy.
愛會永遠永遠
你說的
Liebe
wird
ewig
sein,
sagtest
du.
離開我的時候
卻沒捨不得
Als
du
mich
verlassen
hast,
zeigtest
du
kein
Bedauern.
我真的存在著
我一直存在著
Ich
existiere
wirklich,
ich
existiere
immer
noch.
不管是瘋的氣的我
受著我緊緊手握著
Ob
ich
verrückt
oder
wütend
war,
du
hast
mich
ertragen,
meine
Hand
fest
gehalten.
傻傻的陪著守著證明你值得
Begleite
dich
töricht,
bewache
dich,
beweise,
dass
du
es
wert
bist.
但我會笑著因為一切都值得
Aber
ich
werde
lächeln,
denn
alles
ist
es
wert.
我真的存在著
我一直存在著
Ich
existiere
wirklich,
ich
existiere
immer
noch.
和你一起的照片
仍在我的手機上貼著
Fotos
mit
dir
kleben
immer
noch
auf
meinem
Handy.
愛會永遠永遠
你說的
Liebe
wird
ewig
sein,
sagtest
du.
離開我的時候
卻沒捨不得
Als
du
mich
verlassen
hast,
zeigtest
du
kein
Bedauern.
我真的存在著
我一直存在著
Ich
existiere
wirklich,
ich
existiere
immer
noch.
不管是瘋的氣的我
受著我緊緊手握著
Ob
ich
verrückt
oder
wütend
war,
du
hast
mich
ertragen,
meine
Hand
fest
gehalten.
傻傻的陪著守著證明你值得
Begleite
dich
töricht,
bewache
dich,
beweise,
dass
du
es
wert
bist.
但我會笑著因為一切都值得
Aber
ich
werde
lächeln,
denn
alles
ist
es
wert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Rong Chen, Zi Yun Wu, Chuan Xiong Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.