周傳雄 - 微涼的記憶 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周傳雄 - 微涼的記憶




微涼的記憶
Chilly Memories
几朝风雨几朝雾
Having weathered many storms and mists
感叹只是一个句子
I sigh, just a phrase
把最近经历的痛都一次说出
Expressing the pain suffered recently
伫立在灯火阑珊处
Standing in the brightly lit place
幽幽的歌唱和祝福
A melodious song and blessing
春城飞花闲不住
Flowers in spring fly freely
我们已经越过难处
We have overcome hardships
再不是的是非传说没人记住
No longer the rumors no one remembers
停留在简单的音符
Dwelling on simple notes
荒腔走板都是幸福
Even off-key is beautiful
彻夜未眠 寂寥在仰望
Sleepless nights, lonely as they seem
暖风袭来 任记忆摆荡
As the warm breeze blows, memories sway
贪杯过往 微醺的夕阳
Indulging in the past, the mellow sunset
忽然花香 叶落太短暂
Suddenly, fragrant flowers, ephemeral falling leaves
夜已三更 露湿心头上
Midnight falls, dew moistens my heart
西风不来 叹时间的伤
No west wind comes, I lament time's wounds
贪看昨日 纯真的微凉
Gazing greedily at yesterday's innocent chill
猛然忆起 流年已偷换
Suddenly remembering, the years have been stolen
春城飞花闲不住
Flowers in spring fly freely
我们已经越过难处
We have overcome hardships
再不是的是非传说没人记住
No longer the rumors no one remembers
停留在简单的音符
Dwelling on simple notes
荒腔走板都是幸福
Even off-key is beautiful
彻夜未眠 寂寥在仰望
Sleepless nights, lonely as they seem
暖风袭来 任记忆摆荡
As the warm breeze blows, memories sway
贪杯过往 微醺的夕阳
Indulging in the past, the mellow sunset
忽然花香 叶落太短暂
Suddenly, fragrant flowers, ephemeral falling leaves
夜已三更 露湿心头上
Midnight falls, dew moistens my heart
西风不来 叹时间的伤
No west wind comes, I lament time's wounds
贪看昨日 纯真的微凉
Gazing greedily at yesterday's innocent chill
猛然忆起 流年已偷换
Suddenly remembering, the years have been stolen
彻夜未眠 寂寥在仰望
Sleepless nights, lonely as they seem
暖风袭来 任记忆摆荡
As the warm breeze blows, memories sway
贪杯过往 微醺的夕阳
Indulging in the past, the mellow sunset
忽然花香 叶落太短暂
Suddenly, fragrant flowers, ephemeral falling leaves
夜已三更 露湿心头上
Midnight falls, dew moistens my heart
西风不来 叹时间的伤
No west wind comes, I lament time's wounds
贪看昨日 纯真的微凉
Gazing greedily at yesterday's innocent chill
猛然忆起 流年已偷换
Suddenly remembering, the years have been stolen
贪杯过往 微醺的夕阳
Indulging in the past, the mellow sunset
忽然花香 叶落太短暂
Suddenly, fragrant flowers, ephemeral falling leaves





Авторы: Chuan Xiong Zhou, Xin Rong Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.