Текст и перевод песни 周傳雄 - 我在身邊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星星掛在天邊
就像夢想來不及實現
Звезды
висят
на
краю
неба,
словно
мечты,
которым
не
суждено
сбыться.
把過去想了一遍
想起眷戀你的昨天
Перебираю
в
памяти
прошлое,
вспоминая
вчерашний
день,
когда
я
тосковал
по
тебе.
等待是久了一些
時間沈默地過了幾年
Долгое
ожидание,
годы
прошли
в
тишине.
相愛是一種語言
只是你不說我如何聽見
Любовь
— это
язык,
но
как
мне
услышать
тебя,
если
ты
молчишь?
我在身邊
怎麼你看不見
別讓我癡心地守侯
看不到終點
Я
рядом,
почему
ты
меня
не
видишь?
Не
заставляй
меня
преданно
ждать,
не
видя
конца.
我在身邊
希望最後你能夠發現
我能給你的溫柔
經得起考驗
Я
рядом,
надеюсь,
в
конце
концов
ты
заметишь,
что
моя
нежность
к
тебе
выдержит
любое
испытание.
星星消失在天邊
就像諾言來不及實現
Звезды
исчезают
на
краю
неба,
словно
обещания,
которым
не
суждено
сбыться.
把未來想了一遍
仍然是沒有把握的明天
Перебираю
в
памяти
будущее,
но
завтрашний
день
все
еще
неясен.
掙扎是久了一些
傷痛化成了繁星點點
Долгая
борьба,
боль
превратилась
в
россыпь
звезд.
愛你是一種考驗
就讓我再賭一個明天
Любить
тебя
— это
испытание,
но
я
готов
поставить
на
еще
один
завтрашний
день.
我在身邊
怎麼你看不見
別讓我癡心地守侯
看不到終點
Я
рядом,
почему
ты
меня
не
видишь?
Не
заставляй
меня
преданно
ждать,
не
видя
конца.
我在身邊
希望最後你能夠發現
我能給你的溫柔
經得起考驗
Я
рядом,
надеюсь,
в
конце
концов
ты
заметишь,
что
моя
нежность
к
тебе
выдержит
любое
испытание.
我在身邊
怎麼你看不見
別讓我癡心地守侯
看不到終點
Я
рядом,
почему
ты
меня
не
видишь?
Не
заставляй
меня
преданно
ждать,
не
видя
конца.
我在身邊
希望最後你能夠發現
我能給你的溫柔
經得起考驗
Я
рядом,
надеюсь,
в
конце
концов
ты
заметишь,
что
моя
нежность
к
тебе
выдержит
любое
испытание.
我在身邊
怎麼你看不見
別讓我癡心地守侯
看不到終點
Я
рядом,
почему
ты
меня
не
видишь?
Не
заставляй
меня
преданно
ждать,
не
видя
конца.
我在身邊
希望最後你能夠發現
我能給你的溫柔
經得起考驗
Я
рядом,
надеюсь,
в
конце
концов
ты
заметишь,
что
моя
нежность
к
тебе
выдержит
любое
испытание.
最後你終於發現
我在你身邊
Наконец
ты
заметила,
что
я
рядом
с
тобой.
最後你終於發現
我在你身邊
Наконец
ты
заметила,
что
я
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Xin Rong, 周 傳雄, 周 傳雄
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.