周傳雄 - 櫻吹雪 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周傳雄 - 櫻吹雪




櫻吹雪
Вишневая метель
賞花季節出去走走
В сезон цветения решил прогуляться,
旅行的心情很輕鬆
Настроение в путешествии легкое, без забот.
春天過完 憂傷背後 留下什麼
Весна прошла, а за печалью что осталось?
時常看見當時的我
Часто вижу себя прежнего,
有些决定不假思索
Некоторые решения принимал не раздумывая,
無端堅持辛苦 不知為什麼
Бессмысленно упорствовал, зачем - не знаю.
粉色櫻花忽然間 迎着風
Розовые лепестки сакуры вдруг, навстречу ветру,
吹起了年少的輕狂 瀟灑的放縱
Разбудили юношескую дерзость, беззаботную свободу.
回憶飄如雪 滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания падают, как снег, полные далекой тоски.
我曾深深愛過的 白雪般的你
Моя когда-то горячо любимая, белоснежная ты,
在哪座城市 誰的妻
В каком городе, чья жена?
淡淡想起 無關過去
Легко вспоминаю, без связи с прошлым.
時常想起孤單的我
Часто вспоминаю себя одинокого,
旅行只是為了逃脱
Путешествовал лишь для того, чтобы сбежать,
拖着疲備辛苦 不與人聯絡
Измученный усталостью, ни с кем не связывался.
粉色樱花忽然間 迎着風
Розовые лепестки сакуры вдруг, навстречу ветру,
吹起了年少的輕狂 瀟灑的放縱
Разбудили юношескую дерзость, беззаботную свободу.
回憶飄如雪 滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания падают, как снег, полные далекой тоски.
我曾深深愛過的 白雪般的你
Моя когда-то горячо любимая, белоснежная ты,
在哪座城市 誰的妻
В каком городе, чья жена?
淡淡想起 無關過去
Легко вспоминаю, без связи с прошлым.
粉色樱花忽然間 迎着風
Розовые лепестки сакуры вдруг, навстречу ветру,
吹起了年少的輕狂 瀟灑的放縱
Разбудили юношескую дерзость, беззаботную свободу.
回憶飄如雪 滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания падают, как снег, полные далекой тоски.
我曾深深愛過的 白雪般的你
Моя когда-то горячо любимая, белоснежная ты,
在哪座城市 誰的妻
В каком городе, чья жена?
淡淡想起 無關過去
Легко вспоминаю, без связи с прошлым.





Авторы: Xin Rong Chen, Chuan Xiong Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.