Текст и перевод песни 周傳雄 - 櫻吹雪
賞花季節出去走走
Выходите
на
прогулку
во
время
сезона
просмотра
цветов
旅行的心情很輕鬆
Настроение
путешествия
очень
расслабленное
春天過完
憂傷背後
留下什麼
Что
осталось
после
грусти
после
весны
時常看見當時的我
Я
часто
вижу
себя
в
то
время
有些决定不假思索
Некоторые
решают,
не
задумываясь
無端堅持辛苦
不知為什麼
Я
настаиваю
на
тяжелой
работе
без
всякой
причины,
я
не
знаю
почему
粉色櫻花忽然間
迎着風
Розовые
цветы
вишни
внезапно
повернулись
лицом
к
ветру
吹起了年少的輕狂
瀟灑的放縱
Взорвал
юношеское
легкомыслие
и
шикарную
снисходительность
回憶飄如雪
滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания
плывут,
как
снег,
полные
далекой
тоски
по
дому
我曾深深愛過的
白雪般的你
Белоснежная
ты,
которую
я
когда-то
глубоко
любил.
在哪座城市
誰的妻
В
каком
городе
живет
его
жена?
淡淡想起
無關過去
Смутно
припоминал
неуместное
прошлое
時常想起孤單的我
Я
часто
думаю
о
себе
одном
旅行只是為了逃脱
Путешествовать
только
для
того,
чтобы
сбежать
拖着疲備辛苦
不與人聯絡
Я
устал,
трудолюбив
и
не
общаюсь
с
людьми
粉色樱花忽然間
迎着風
Розовые
цветы
вишни
внезапно
повернулись
лицом
к
ветру
吹起了年少的輕狂
瀟灑的放縱
Взорвал
юношеское
легкомыслие
и
шикарную
снисходительность
回憶飄如雪
滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания
плывут,
как
снег,
полные
далекой
тоски
по
дому
我曾深深愛過的
白雪般的你
Белоснежная
ты,
которую
я
когда-то
глубоко
любил.
在哪座城市
誰的妻
В
каком
городе
живет
его
жена?
淡淡想起
無關過去
Смутно
припоминал
неуместное
прошлое
粉色樱花忽然間
迎着風
Розовые
цветы
вишни
внезапно
повернулись
лицом
к
ветру
吹起了年少的輕狂
瀟灑的放縱
Взорвал
юношеское
легкомыслие
и
шикарную
снисходительность
回憶飄如雪
滿滿的遙遠的鄉愁
Воспоминания
плывут,
как
снег,
полные
далекой
тоски
по
дому
我曾深深愛過的
白雪般的你
Белоснежная
ты,
которую
я
когда-то
глубоко
любил.
在哪座城市
誰的妻
В
каком
городе
живет
его
жена?
淡淡想起
無關過去
Смутно
припоминал
неуместное
прошлое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xin Rong Chen, Chuan Xiong Zhou
Альбом
時不知歸
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.