Текст и перевод песни 周傳雄 - 永夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午夜十二點
陽光那麼荒涼猛烈整個人間沒有人煙
Midnight
strikes,
sunlight
harsh
and
desolate,
the
world
devoid
of
people.
打碎最後一隻酒杯吞下最後一滴淚
I
shatter
the
last
wine
glass,
swallow
the
last
tear.
沒有酒也醉
沒有星星也得過這一夜
Drunk
without
wine,
I
endure
this
night
even
without
stars.
夢與夢交界
昏昏欲睡半年白天半年失眠天才黑
At
the
border
of
dreams,
half-awake,
half-asleep,
days
turn
into
sleepless
nights
before
the
sky
even
darkens.
三百六十五天的醉二十四小時的夜
365
days
of
intoxication,
24
hours
of
night.
北邊的北邊
無路可退背對整個世界
North
of
the
north,
with
no
escape,
I
turn
my
back
on
the
entire
world.
漸漸
放開了你的指尖
忘記了你的側臉折射的光圈
Gradually,
I
release
your
fingertips,
forgetting
the
halo
that
reflects
off
your
face.
燃燒的一瞬間
無聊的這幾年
不得不相信緣分原來真的玄之又玄
In
a
fleeting
moment,
during
these
mundane
years,
I'm
forced
to
believe
that
fate
is
truly
mysterious
and
unpredictable.
我早就漸漸
不再想你那麼美
不敢想第一場雪有你的依偎
I've
slowly
stopped
thinking
of
your
beauty,
afraid
to
imagine
your
embrace
in
the
first
snowfall.
寂寞的北極圈
失去的地平線
永遠永遠永遠的永夜
愛你的夜
The
lonely
Arctic
Circle,
the
lost
horizon,
an
eternal,
everlasting
night
of
loving
you.
夢與夢交界
昏昏欲睡半年白天半年失眠天才黑
At
the
border
of
dreams,
half-awake,
half-asleep,
days
turn
into
sleepless
nights
before
the
sky
even
darkens.
三百六十五天的醉二十四小時的夜
365
days
of
intoxication,
24
hours
of
night.
北邊的北邊
無路可退背對整個世界
North
of
the
north,
with
no
escape,
I
turn
my
back
on
the
entire
world.
漸漸
放開了你的指尖
忘記了你的側臉折射的光圈
Gradually,
I
release
your
fingertips,
forgetting
the
halo
that
reflects
off
your
face.
燃燒的一瞬間
無聊的這幾年
不得不相信緣分原來真的玄之又玄
In
a
fleeting
moment,
during
these
mundane
years,
I'm
forced
to
believe
that
fate
is
truly
mysterious
and
unpredictable.
我早就漸漸
不再想你那麼美
不敢想第一場雪有你的依偎
I've
slowly
stopped
thinking
of
your
beauty,
afraid
to
imagine
your
embrace
in
the
first
snowfall.
寂寞的北極圈
失去的地平線
永遠永遠永遠的永夜
愛你的夜
The
lonely
Arctic
Circle,
the
lost
horizon,
an
eternal,
everlasting
night
of
loving
you.
我早就漸漸
不再想你那麼美
不敢想第一場雪有你的依偎
I've
slowly
stopped
thinking
of
your
beauty,
afraid
to
imagine
your
embrace
in
the
first
snowfall.
寂寞的北極圈
失去的地平線
永遠永遠永遠的永夜
愛你的夜
The
lonely
Arctic
Circle,
the
lost
horizon,
an
eternal,
everlasting
night
of
loving
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.