周傳雄 - 為了一句話想了一整夜 - перевод текста песни на английский

為了一句話想了一整夜 - 周傳雄перевод на английский




為了一句話想了一整夜
A Thought That Haunts Me All Night Long
没什么感觉
I feel nothing
想要歇一歇
I want to rest
妳说想暂时告别
You said you wanted to say goodbye for a while
这两个人的世界
This world of two
还不算终点
Is not yet finished
想留点空间
I want a little space
妳说再看看明天
You said to see what tomorrow brings
会不会有点改变
Will there be any change
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
我的心被妳撕裂
My heart was torn in two by you
无法再还原
It cannot be put back together again
走在进退的边缘
Walking on the edge of retreat
世界在眼前倾斜
The world is tilting before my eyes
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
爱情变成了威胁
Love has become a threat
勉强我退却
Forcing me to retreat
在这落叶的季节
In this season of falling leaves
我的心却已下雪
My heart is already filled with snow
(Music)
(Music)
还不算终点
Is not yet finished
想留点空间
I want a little space
妳说再看看明天
You said to see what tomorrow brings
会不会有点改变
Will there be any change
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
我的心被妳撕裂
My heart was torn in two by you
无法再还原
It cannot be put back together again
走在进退的边缘
Walking on the edge of retreat
世界在眼前倾斜
The world is tilting before my eyes
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
爱情变成了威胁
Love has become a threat
勉强我退却
Forcing me to retreat
在这落叶的季节
In this season of falling leaves
我的心却已下雪
My heart is already filled with snow
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
我的心被妳撕裂
My heart was torn in two by you
无法再还原
It cannot be put back together again
走在进退的边缘
Walking on the edge of retreat
世界在眼前倾斜
The world is tilting before my eyes
为了一句话想了一整夜
For a whole night I've thought about what you said
爱情变成了威胁
Love has become a threat
勉强我退却
Forcing me to retreat
在这落叶的季节
In this season of falling leaves
我的心却已下雪
My heart is already filled with snow
(Music)
(Music)
End
End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.