周傳雄 - 黄昏(5:44) - перевод текста песни на немецкий

黄昏(5:44) - 周傳雄перевод на немецкий




黄昏(5:44)
Abenddämmerung (5:44)
*** Music ***
*** Musik ***
过完整个夏天
Nachdem der ganze Sommer vorbei ist
忧伤并没有好一些
wurde meine Traurigkeit nicht besser
开车行驶在公路无际无边
Fahre auf der endlosen Autobahn
有离开自己的感觉
habe das Gefühl, mich selbst zu verlassen
唱不完一首歌
Kann ein Lied nicht zu Ende singen
疲倦还剩下黑眼圈
Müdigkeit hinterlässt nur dunkle Augenringe
感情的世界伤害在所难免
In der Welt der Gefühle ist Verletzung unvermeidlich
黄昏再美终要黑夜
So schön die Abenddämmerung auch ist, die Nacht wird kommen
依然记得从你口中
Erinnere mich noch, wie aus deinem Mund
说出再现坚决如铁
der Abschied kam, entschieden wie Eisen
昏暗中
Im Zwielicht
有种烈日灼身的错觉
hatte ich die Illusion, von sengender Sonne verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
划出一句离别
zeichnet eine Linie des Abschieds
爱情进入永夜
die Liebe tritt in die ewige Nacht ein
依然记得从你眼中
Erinnere mich noch, wie aus deinen Augen
滑落的泪伤心欲绝
die Tränen fielen, herzzerreißend
混乱中
Im Chaos
有种热泪烧伤的错觉
hatte ich die Illusion, von heißen Tränen verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
割断幸福喜悦
schneidet Glück und Freude ab
相爱已经幻灭
unsere Liebe ist schon zerplatzt
唱不完一首歌
Kann ein Lied nicht zu Ende singen
疲倦还剩下黑眼圈
Müdigkeit hinterlässt nur dunkle Augenringe
感情的世界伤害在所难免
In der Welt der Gefühle ist Verletzung unvermeidlich
黄昏再美终要黑夜
So schön die Abenddämmerung auch ist, die Nacht wird kommen
依然记得从你口中
Erinnere mich noch, wie aus deinem Mund
说出再现坚决如铁
der Abschied kam, entschieden wie Eisen
昏暗中
Im Zwielicht
有种烈日灼身的错觉
hatte ich die Illusion, von sengender Sonne verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
划出一句离别
zeichnet eine Linie des Abschieds
爱情进入永夜
die Liebe tritt in die ewige Nacht ein
依然记得从你眼中
Erinnere mich noch, wie aus deinen Augen
滑落的泪伤心欲绝
die Tränen fielen, herzzerreißend
混乱中
Im Chaos
有种热泪烧伤的错觉
hatte ich die Illusion, von heißen Tränen verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
割断幸福喜悦
schneidet Glück und Freude ab
相爱已经幻灭
unsere Liebe ist schon zerplatzt
*** Music ***
*** Musik ***
依然记得从你口中
Erinnere mich noch, wie aus deinem Mund
说出再现坚决如铁
der Abschied kam, entschieden wie Eisen
昏暗中
Im Zwielicht
有种烈日灼身的错觉
hatte ich die Illusion, von sengender Sonne verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
划出一句离别
zeichnet eine Linie des Abschieds
爱情进入永夜
die Liebe tritt in die ewige Nacht ein
依然记得从你眼中
Erinnere mich noch, wie aus deinen Augen
滑落的泪伤心欲绝
die Tränen fielen, herzzerreißend
混乱中
Im Chaos
有种热泪烧伤的错觉
hatte ich die Illusion, von heißen Tränen verbrannt zu werden
黄昏的地平线
Der Horizont der Abenddämmerung
割断幸福喜悦
schneidet Glück und Freude ab
相爱已经幻灭
unsere Liebe ist schon zerplatzt
*** ***
*** Ende ***






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.