周啟生 - 不可思议 - перевод текста песни на немецкий

不可思议 - 周啟生перевод на немецкий




不可思议
Unglaublich
每到月圆便不可思议
Jedes Mal bei Vollmond ist es unglaublich
突然明白大义(想做侠士)
Plötzlich verstehe ich die große Gerechtigkeit (will ein Held sein)
故意令人话这么样似疯子
Absichtlich lasse ich die Leute sagen, ich sei wie ein Verrückter
首先放开我身边众多痴心女子
Zuerst lasse ich die vielen verliebten Frauen um mich herum los
且将我的胡乱爱情淡漠地统治(奇怪奇怪)
Und werde meine chaotische Liebe gleichgültig beherrschen (seltsam, seltsam)
相识相爱相亲令我闷透时
Wenn Kennenlernen, Lieben, Vertrautsein mich zu Tode langweilen
平时竟继续说谎句子(奇怪奇怪)
Normalerweise sage ich weiterhin verlogene Sätze (seltsam, seltsam)
不瞅不理不睬没有动词
Kein Blick, keine Beachtung, keine Reaktion
此刻竟感到合时
In diesem Moment fühlt es sich passend an
意志突然象不可思议
Mein Wille ist plötzlich unglaublich
莫名奇妙做事(想做大事)
Tue unerklärliche Dinge (will Großes tun)
那怕别人话这么样似疯子
Auch wenn andere sagen, ich sei wie ein Verrückter
首先揭开我心底要掩饰的意思
Zuerst enthülle ich die Bedeutung, die ich tief in meinem Herzen verbergen will
且将我的潜在秘密落力地展示(奇怪奇怪)
Und werde meine verborgenen Geheimnisse mit Nachdruck zeigen (seltsam, seltsam)
相交相对相处就算没意义
Auch wenn das Miteinander, das Gegenüberstehen, das Zusammenleben bedeutungslos ist
仍然将眼鼻迅速化妆(奇怪奇怪)
Schminke ich trotzdem schnell mein Gesicht (seltsam, seltsam)
一生一世一起合作念对白
Ein Leben lang zusammenarbeiten, um Dialoge aufzusagen
此刻不想记台词
In diesem Moment will ich mich nicht an den Text erinnern
首先放开我身边众多痴心女子
Zuerst lasse ich die vielen verliebten Frauen um mich herum los
且将我的胡乱爱情淡漠地统治(奇怪奇怪)
Und werde meine chaotische Liebe gleichgültig beherrschen (seltsam, seltsam)
相识相爱相亲令我闷透时
Wenn Kennenlernen, Lieben, Vertrautsein mich zu Tode langweilen
平时竟继续说谎句子(奇怪奇怪)
Normalerweise sage ich weiterhin verlogene Sätze (seltsam, seltsam)
不瞅不理不睬没有动词
Kein Blick, keine Beachtung, keine Reaktion
此刻竟感到合时
In diesem Moment fühlt es sich passend an
相交相对相处就算没意义
Auch wenn das Miteinander, das Gegenüberstehen, das Zusammenleben bedeutungslos ist
仍然将眼鼻迅速化妆(奇怪奇怪)
Schminke ich trotzdem schnell mein Gesicht (seltsam, seltsam)
一生一世一起合作念对白
Ein Leben lang zusammenarbeiten, um Dialoge aufzusagen
此刻不想记台词
In diesem Moment will ich mich nicht an den Text erinnern
相识相爱相亲令我闷透时
Wenn Kennenlernen, Lieben, Vertrautsein mich zu Tode langweilen
平时竟继续说谎句子(奇怪奇怪)
Normalerweise sage ich weiterhin verlogene Sätze (seltsam, seltsam)
不瞅不理不睬没有动词
Kein Blick, keine Beachtung, keine Reaktion
此刻竟感到合时
In diesem Moment fühlt es sich passend an
相交相对相处就算没意义
Auch wenn das Miteinander, das Gegenüberstehen, das Zusammenleben bedeutungslos ist
仍然将眼鼻迅速化妆(奇怪奇怪)
Schminke ich trotzdem schnell mein Gesicht (seltsam, seltsam)
一生一世一起合作念对白
Ein Leben lang zusammenarbeiten, um Dialoge aufzusagen
此刻不想记台词
In diesem Moment will ich mich nicht an den Text erinnern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.