Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不能替代你
Kann dich nicht ersetzen
他猶像你
聰明伶俐
Sie
ist
dir
ähnlich,
klug
und
aufgeweckt,
體態多優美
ihre
Gestalt
so
anmutig
schön.
每一刻都給我勇氣
Jeden
Augenblick
gibt
sie
mir
Mut,
懂得怎去逗我歡喜
weiß,
wie
sie
mich
erheitern
kann.
他能為我
解除愁累
Sie
kann
für
mich
die
Sorgen
vertreiben,
寫美好詩句
schreibt
schöne
Verse
mir.
那聲音都頗接近你
Auch
ihre
Stimme
klingt
fast
wie
deine,
應不難替代你
sollte
nicht
schwer
sein,
dich
zu
ersetzen.
每次見面
直至別離
Jedes
Treffen,
bis
zum
Abschied
hin,
我都總是貌合神離
bin
ich
stets
nur
äußerlich
dabei.
跟他相擁
翩翩起舞
Wenn
ich
sie
halt',
im
leichten
Tanz,
心底總把你名字叫起
ruf'
ich
im
Herzen
doch
nur
deinen
Namen
ganz.
他能待我痴情無限
體貼入微
Sie
ist
mir
treu,
unendlich
zärtlich,
aufmerksam,
每一點都優勝過你
in
jeder
Hinsicht
besser
noch
als
du,
竟不能替代你
und
kann
dich
doch
nicht
ersetzen.
他能為我
解除愁累
Sie
kann
für
mich
die
Sorgen
vertreiben,
寫美好詩句
schreibt
schöne
Verse
mir.
那聲音都頗接近你
Auch
ihre
Stimme
klingt
fast
wie
deine,
應不難替代你
sollte
nicht
schwer
sein,
dich
zu
ersetzen.
每次見面
直至別離
Jedes
Treffen,
bis
zum
Abschied
hin,
我都總是貌合神離
bin
ich
stets
nur
äußerlich
dabei.
跟他相擁
翩翩起舞
Wenn
ich
sie
halt',
im
leichten
Tanz,
心底總把你名字叫起
ruf'
ich
im
Herzen
doch
nur
deinen
Namen
ganz.
他能待我痴情無限
體貼入微
Sie
ist
mir
treu,
unendlich
zärtlich,
aufmerksam,
每一點都優勝過你
in
jeder
Hinsicht
besser
noch
als
du,
竟不能替代你
und
kann
dich
doch
nicht
ersetzen.
每一點都優勝過你
In
jeder
Hinsicht
besser
noch
als
du,
竟不能替代你
und
kann
dich
doch
nicht
ersetzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.