周啟生 - 午夜突破 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周啟生 - 午夜突破




午夜突破
Midnight Leap
車輛跳躍去來遙遙萬里
My car leaps through the distance
憑著自信心 秒秒競爭
With confidence, I compete with every passing second
遇著困擾不退避
Obstacles can’t hold me back
加速要再往前尋求道理
I must keep speeding forward in search of truth
沿著霧裡燈 儘力去闖不變更
Despite thick fog, I press on, unwavering
假使我要是錯 他朝也要渡過
If I am wrong, I will still persevere
不必理將來路會全面受阻
Regardless of the obstacles ahead
午夜裡突破
Midnight breakthrough
不需要再無奈求助
I won’t ask for help anymore
終找到心目中地方
I have finally found my destination
不需要再傍徨
I no longer need to wander aimlessly
衝鋒車 到這裡
I charge ahead, no matter where
到那裡 仍舊面對
Facing challenges head-on
衝天飛 到這裡
I soar through the sky, my worries fade away
到那裡 心中趕退掛慮
My heart drives me forward
飛車與我暢遊前程萬里
With my car, I explore the endless miles
人儘力費心 事事變新
I push myself, embracing change
遇著困擾不退避
Obstacles can’t hold me back
只需要再向前完全合理
I must keep moving forward, it’s the only way
懷幹勁決心獨自尋覓不再等
With determination, I forge my own path
假使我要是錯 他朝也要渡過
If I am wrong, I will still persevere
不必理將來路會全面受阻
Regardless of the obstacles ahead
午夜裡突破
Midnight breakthrough
不需要再無奈求助
I won’t ask for help anymore
終找到心目中地方
I have finally found my destination
不需要再傍徨
I no longer need to wander aimlessly
衝鋒車 到這裡
I charge ahead, no matter where
到那裡 仍舊面對
Facing challenges head-on
衝天飛 到這裡
I soar through the sky, my worries fade away
到那裡 心中趕退掛慮
My heart drives me forward





Авторы: Dominic Chow, Yin Kui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.