周啟生 - 又是下雨天 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周啟生 - 又是下雨天




又是下雨天
Снова дождь
反复的敲响
Снова и снова этот стук
只有 雨声
Только шум дождя
辗转的身躯
Ворочаюсь в постели
再三 乍醒
В который раз просыпаюсь
望望旧闹钟
Смотрю на старый будильник
七点三分 已过破晓
Семь ноль три, уже рассвет
或晚间已近
Или уже близится вечер
冰箱中的水
Вода в холодильнике
竟已 结冰
Уже успела заледенеть
就象极自然
Так же, как и в природе
四周 冷清
Вокруг холод и пустота
寂寞伴着雨
Одиночество вместе с дождём
一点一点 扑向这边
Мало-помалу подбирается ко мне
又是下雨天
Снова дождь
痴恋 苦恋
Слепая любовь, мучительная любовь
多少依恋 再度蔓延
Сколько привязанности снова всплывает во мне
又是下雨天
Снова дождь
挂念(过往的片段)
Воспоминания (прошлого)
多么心酸 再现目前
Как же горько, что ты снова здесь
又是下雨天
Снова дождь
不懂得分解
Если бы я не понимал
怎会 雨天
Разве дождь
是特别令人
Заставлял бы меня так
记起 昨天
Вспоминать о вчерашнем дне
电视亮着了
Телевизор включён
偏偏跟它 各有各演
Но у нас с ним у каждого своя история
又是下雨天
Снова дождь
痴恋 苦恋
Слепая любовь, мучительная любовь
多少依恋 再度蔓延
Сколько привязанности снова всплывает во мне
又是下雨天
Снова дождь
挂念(过往的片段)
Воспоминания (прошлого)
多么心酸 再现目前
Как же горько, что ты снова здесь
又是下雨天
Снова дождь
爱情
Любовь
实在是太难明
Так сложно понять
爱情
Любовь
笼罩我 就象下雨天
Окутывает меня, словно дождь
而终于
И в итоге
沾湿了我便算
Я промок насквозь
多少依恋 再度蔓延
Сколько привязанности снова всплывает во мне
多少心酸 再现目前
Как же горько, что ты снова здесь
多少依恋 再度蔓延
Сколько привязанности снова всплывает во мне
多少心酸 再现目前
Как же горько, что ты снова здесь
多少依恋 再度蔓延
Сколько привязанности снова всплывает во мне
多少心酸 再现目前
Как же горько, что ты снова здесь





Авторы: Calvin Poon, Steve Porcara, Steve Porcaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.