周國賢 - Dreamcatcher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周國賢 - Dreamcatcher




Dreamcatcher
Dreamcatcher
曾憧憬牽手的溫柔
I once longed for the warmth of your hand,
曾掛念某刻跟你邂逅
I once yearned for the moment I would meet you,
緣分若未夠 甜夢似虛構
If fate is not enough, sweet dreams seem like fiction,
也只怪當天 我怎麼參不透
I only blame myself for not seeing it through that day.
看歲月磨滅了 裂縫內再尋覓突破
I watch as time erases the cracks, I search for a breakthrough,
人若抱著信念也未枉過
If one holds onto their beliefs, it's not in vain.
開心過 努力過 願花開可看到
I've been happy, I've worked hard, I hope to see the flower bloom,
傷心過 散聚了 或半途遇上了大霧
I've been sad, I've met and parted ways, or I've encountered a thick fog on the way,
花瓣散 緣盡了 碎落記憶隨風消散
The petals scatter, the缘尽了缘尽了, the碎落记忆碎落记忆 scattered by the wind,
前塵告別了 但花火可細數
The past is gone, but the fireworks can be counted.
如果那擁抱可保留
If that embrace could be kept,
還信夢有天可乘風起
I would still believe that dreams can take flight one day,
除情調合奏 緣分夠不夠
Apart from the harmony of emotions, is fate strong enough?
再跟你擔演 這最窩心的秀
To play this most heartfelt show with you again.
開心過 努力過 願花開可看到
I've been happy, I've worked hard, I hope to see the flower bloom,
傷心過 散聚了 或半途遇上了大霧
I've been sad, I've met and parted ways, or I've encountered a thick fog on the way,
花瓣散 緣盡了 碎落記憶隨風消散
The petals scatter, the缘尽了缘尽了, the碎落记忆碎落记忆 scattered by the wind,
前塵告別了 但花火可細數
The past is gone, but the fireworks can be counted.
當天也信奉過 幸福不必懊惱
I also used to believe that happiness doesn't need to be regretted,
傷心過 散聚了 在半途未免有大霧
I've been sad, I've met and parted ways, and there's bound to be a thick fog on the way,
將風雪 凝住了 你在遠方隨心起舞
The wind and snow凝住了凝住了, you dance freely in the distance,
仍然那樣美 願記在這樂譜
Still so beautiful, I will remember it in this score.
努力過 願青春不會老
I've worked hard, I hope my youth won't grow old,
終於要 散席了 若我曾被愛已很好
It's finally time to leave the party, if I've ever been loved, that's good enough,
花瓣散 緣盡了 往日記憶難以消散
The petals scatter, the缘尽了缘尽了, the往日记忆往日记忆 is hard to erase,
前塵告別了 但花火可細數
The past is gone, but the fireworks can be counted.
即使我期待過 化蝶破繭時機未到
Even though I've waited for the butterfly to break out of its cocoon, the time is not yet right,
有樂與怒我亦會自豪
With joy and anger, I will still be proud of myself.





Авторы: Sheung Ching Man, Pang Xue Qian, Guo Xian Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.