周國賢 - 不敵 - Live - перевод текста песни на немецкий

不敵 - Live - 周國賢перевод на немецкий




不敵 - Live
Unterlegen - Live
沒名姓 稱呼不會問
Kein Name, keine Anrede wird erfragt,
你這麼神聖 高不可以攀
du bist so heilig, zu hoch, um dich zu erreichen.
若時間 公轉得更慢
Wenn die Zeit langsamer umlaufen würde,
哪一種遊戲 終點不會散
welches Spiel hätte ein Ende, das nicht zur Trennung führt?
緣份 誰亦不可以保證
Schicksal, niemand kann es garantieren.
若如 曾經很高興 然後你竟揭下佈景
Wenn wir einst sehr glücklich waren, und du dann unerwartet die Kulissen einrissest.
除非不去問結果 仍可以是天堂
Solange man nicht nach dem Ergebnis fragt, kann es noch das Paradies sein.
你煽動過我 要留力 愛不可太多
Du hast mich angestiftet, mich zurückzuhalten, Liebe darf nicht zu viel sein.
花過心 但你太自愛 我卻連自己 都不再愛
Ich gab mein Herz, aber du bist zu selbstverliebt, ich hingegen liebe nicht einmal mehr mich selbst.
緣份未消失 或殘酷但不應該
Das Schicksal ist nicht verschwunden, vielleicht grausam, doch das sollte nicht sein.
然後別呼吸 最後不敵意外
Dann hör auf zu atmen, am Ende dem Unerwarteten nicht gewachsen.
或時間 可沖走眼淚
Vielleicht kann die Zeit Tränen wegspülen.
哪一天 才會搬出這廢墟
An welchem Tag werde ich endlich aus diesen Ruinen ausziehen?
緣份 誰亦不可以保證
Schicksal, niemand kann es garantieren.
若如 曾經很高興 然後你竟揭下佈景
Wenn wir einst sehr glücklich waren, und du dann unerwartet die Kulissen einrissest.
除非不去問結果 仍可以是天堂
Solange man nicht nach dem Ergebnis fragt, kann es noch das Paradies sein.
你煽動過我 要留力 愛不可太多
Du hast mich angestiftet, mich zurückzuhalten, Liebe darf nicht zu viel sein.
花過心 但你太自愛 我卻連自己 都不再愛
Ich gab mein Herz, aber du bist zu selbstverliebt, ich hingegen liebe nicht einmal mehr mich selbst.
緣份未消失 或殘酷但不應該
Das Schicksal ist nicht verschwunden, vielleicht grausam, doch das sollte nicht sein.
然後別呼吸 最後不敵意外
Dann hör auf zu atmen, am Ende dem Unerwarteten nicht gewachsen.
然後來日 只可以心領
Dann kann ich es künftig nur im Herzen annehmen.
儘如 餘生很高興 留在腦海繼續放映
Auch wenn der Rest des Lebens sehr glücklich ist, es bleibt im Kopf, wird weiter abgespielt.
除非不去問結果 仍可以是天堂
Solange man nicht nach dem Ergebnis fragt, kann es noch das Paradies sein.
你煽動過我 要留力 愛不可太多
Du hast mich angestiftet, mich zurückzuhalten, Liebe darf nicht zu viel sein.
花過心 但你太自愛 我卻連自己 都不再愛
Ich gab mein Herz, aber du bist zu selbstverliebt, ich hingegen liebe nicht einmal mehr mich selbst.
緣份未消失 極殘酷但很精彩
Das Schicksal ist nicht verschwunden, extrem grausam, aber faszinierend.
靈魂未消失 但留下受傷軀殼
Die Seele ist nicht verschwunden, aber hinterlässt eine verletzte Hülle.
然後別呼吸 最後不敵意外
Dann hör auf zu atmen, am Ende dem Unerwarteten nicht gewachsen.





Авторы: Kwok Yin Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.