周國賢 - 天馬行空 - Live - перевод текста песни на немецкий

天馬行空 - Live - 周國賢перевод на немецкий




天馬行空 - Live
Fantasievoller Ritt - Live
犁地灌水於後花園耕種
Pflügen und bewässern, im Hinterhof gärtnern
剛收割蕃茄煮餸
Gerade Tomaten geerntet zum Kochen
湯碗中 甜美 感動
In der Suppenschüssel, süß, bewegend
憑著插畫繪寫人與事面容
Mit Illustrationen Menschen und Geschehnisse zeichnen
可得到世間認同
Kann die Anerkennung der Welt gewinnen
辛勞中 最想 靈魂感染大眾
In der Mühsal, am meisten wünschend, die Seelen der Menschen zu erreichen
不過看似純屬發夢
Aber es scheint nur ein Traum zu sein
天馬要上半空卻負重
Das Himmelsross will aufsteigen, trägt aber Last
給指控 永遠給指控
Beschuldigt, immer beschuldigt
可洗脫指控只得小眾
Nur wenige können die Anschuldigungen abwaschen
不過原來持續發夢
Aber tatsächlich, das Träumen geht weiter
嘲笑偶爾可變動容
Spott kann manchmal zu Rührung werden
一起衝 你我一起衝
Stürmen wir gemeinsam, du und ich stürmen gemeinsam
衝不開也有精采的放縱
Auch wenn wir nicht durchbrechen, gibt es ein herrliches Sich-gehen-lassen
憑越野單車參賽歐洲飛縱
Mit dem Mountainbike an Rennen in Europa teilnehmen, dahinrasen
上路由爸媽歡送(熱切願我 成功)
Von den Eltern zum Abschied begleitet (Sie wünschen mir sehnlichst Erfolg)
胸膛中 無畏 感動
In der Brust, furchtlos, bewegt
人類再不爭產能世界大同
Die Menschheit streitet nicht mehr um Produktivität, die Welt ist in großer Harmonie
階級間再不分輕重
Keine Unterscheidung mehr zwischen Klassen nach Wichtigkeit
壓迫 無蹤
Unterdrückung, spurlos verschwunden
炮火 再也不會服眾
Kanonenfeuer wird die Massen nicht mehr überzeugen
不過看似純屬發夢
Aber es scheint nur ein Traum zu sein
天馬要上半空卻負重
Das Himmelsross will aufsteigen, trägt aber Last
給指控 永遠給指控
Beschuldigt, immer beschuldigt
可洗脫指控只得小眾
Nur wenige können die Anschuldigungen abwaschen
不過原來持續發夢
Aber tatsächlich, das Träumen geht weiter
嘲笑偶爾可變動容
Spott kann manchmal zu Rührung werden
一起衝 你我一起衝
Stürmen wir gemeinsam, du und ich stürmen gemeinsam
衝不開也有精采的放縱
Auch wenn wir nicht durchbrechen, gibt es ein herrliches Sich-gehen-lassen
或者當日也曾有火種
Vielleicht gab es damals auch einen Funken
但擔心去路其實不通
Aber besorgt, dass der Weg eigentlich unpassierbar ist
然後大計跌入四維國度 失蹤
Dann fällt der große Plan in eine vierdimensionale Welt, verschwindet
就此捲入既定軌跡中
So wird man in vorgegebene Bahnen hineingezogen
天天照例運行在虛空
Jeden Tag routinemäßig im Leeren operieren
像循序漸進等夠鐘
Wie schrittweise darauf warten, dass die Zeit abläuft
是否甘心 永遠 被動
Ist man bereit, ewig passiv zu sein?
不過愛上胡亂發夢
Aber ich liebe es, wild zu träumen
知道上到半空會極凍
Wissend, dass es hoch oben extrem kalt sein wird
給指控 永遠給指控
Beschuldigt, immer beschuldigt
傷心與淌血必經之痛
Herzschmerz und Blutvergießen sind unvermeidlicher Schmerz
不過原來持續發夢
Aber tatsächlich, das Träumen geht weiter
嘲笑偶爾可變動容
Spott kann manchmal zu Rührung werden
一起衝,你我一起衝
Stürmen wir gemeinsam, du und ich stürmen gemeinsam
衝不開也有不枉的放縱
Auch wenn wir nicht durchbrechen, gibt es ein lohnendes Sich-gehen-lassen





Авторы: 周博賢, 周國賢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.