Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失散時光 - Live
Verlorene Zeit - Live
爬過幽谷
迴避槍炮
Durch
dunkle
Täler
gekrochen,
dem
Kanonenfeuer
ausgewichen
和妖精魔鬼激鬥嗎
Mit
Feen
und
Dämonen
heftig
gekämpft?
在你身邊
才未懂怕
An
deiner
Seite
kannte
ich
keine
Angst
能戰勝最壞與最差
Konnte
das
Schlimmste
und
das
Übelste
besiegen
當有天寂寥
哭到天亮了
Als
ich
eines
Tages
einsam
war,
bis
zum
Morgen
weinte
全世界都悲哀數秒
Die
ganze
Welt
war
für
Sekunden
traurig
得你不淚流
寧願撐起微笑
Nur
du
hast
nicht
geweint,
hast
lieber
ein
Lächeln
aufgesetzt
還攜著快樂在圍繞
Und
hast
Freude
um
dich
verbreitet
無數風景
年月打拼
Unzählige
Landschaften,
Jahre
des
Kampfes
並肩走的山開滿花
Die
Berge,
die
wir
Seite
an
Seite
gingen,
blühten
voller
Blumen
曾信一生
誰也不怕
Einst
glaubte
ich
ein
Leben
lang,
niemanden
zu
fürchten
你我卻遇上風沙
Doch
du
und
ich
trafen
auf
Wind
und
Sand
失散於目前
迷失了的視線
Im
Moment
getrennt,
der
Blick
verloren
流言漸散落在盲點
Gerüchte
zerstreuen
sich
allmählich
in
blinden
Flecken
不知應否算是你自由
Ich
weiß
nicht,
ob
man
es
deine
Freiheit
nennen
sollte
假使率先開了口
Hätte
ich
zuerst
gesprochen
可進退失守
Könnte
ich
den
Halt
verlieren,
vor
oder
zurück
如今晚必需分開走
Wenn
wir
heute
Nacht
getrennte
Wege
gehen
müssen
哪日會淚流內疚
An
welchem
Tag
werde
ich
schuldige
Tränen
vergießen
目送一位摯友
Eine
enge
Freundin
gehen
sehen
別了的日子
像拔去這倒刺
Die
Tage
nach
dem
Abschied,
wie
das
Ziehen
dieses
Dorns
遇各種對手
配上更好鑰匙
Begegne
verschiedenen
Gegnern,
mit
besseren
Schlüsseln
versehen
或我開始
已開始更了解
Vielleicht
beginne
ich,
habe
schon
begonnen,
besser
zu
verstehen
誰人也
或進或退在歲月不過暫時
Jeder,
ob
er
voranschreitet
oder
zurückweicht
in
den
Jahren,
es
ist
nur
vorübergehend
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
Alltägliche,
schlichte
Geschichten,
wundersame
Abenteuer
im
Flug
留待哪天重遇分享一次
Aufbewahrt
für
den
Tag
des
Wiedersehens,
um
sie
einmal
zu
teilen
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Auch
wenn
ich
in
diesem
Moment
sehr
einsam
bin,
der
Glanz
vergangener
Tage
有天轉身從頭盛放
Wird
sich
eines
Tages
umdrehen
und
von
Neuem
erblühen
或會可以
Vielleicht
wird
es
möglich
sein
又怎麼改寫歷史
Wie
kann
man
die
Geschichte
umschreiben?
路途上結伴維護信念
Auf
dem
Weg
gemeinsam
den
Glauben
bewahrt
來到這日才告終
Erst
an
diesem
Tag
zu
Ende
gegangen
在片刻極陌生的這空氣
In
dieser
für
einen
Moment
extrem
fremden
Luft
如像要消失的笑容
Wie
ein
Lächeln,
das
zu
verschwinden
scheint
但你手為
何顫動
Aber
deine
Hand,
warum
zittert
sie?
當
當懂得天際如何寬廣
Wenn,
wenn
man
versteht,
wie
weit
der
Horizont
ist
誰留底
誰離隊
Wer
zurückbleibt,
wer
das
Team
verlässt
或某日會在某地再聚
Vielleicht
treffen
wir
uns
eines
Tages
irgendwo
wieder
別了的日子
像拔去這倒刺
Die
Tage
nach
dem
Abschied,
wie
das
Ziehen
dieses
Dorns
遇各種對手
配上更好鑰匙
Begegne
verschiedenen
Gegnern,
mit
besseren
Schlüsseln
versehen
或我開始
已開始更了解
Vielleicht
beginne
ich,
habe
schon
begonnen,
besser
zu
verstehen
誰人也
或進或退在歲月不過暫時
Jeder,
ob
er
voranschreitet
oder
zurückweicht
in
den
Jahren,
es
ist
nur
vorübergehend
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
Alltägliche,
schlichte
Geschichten,
wundersame
Abenteuer
im
Flug
留待哪天重遇分享一次
Aufbewahrt
für
den
Tag
des
Wiedersehens,
um
sie
einmal
zu
teilen
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Auch
wenn
ich
in
diesem
Moment
sehr
einsam
bin,
der
Glanz
vergangener
Tage
有天轉身從頭盛放
Wird
sich
eines
Tages
umdrehen
und
von
Neuem
erblühen
別了的日子
像拔去這倒刺
Die
Tage
nach
dem
Abschied,
wie
das
Ziehen
dieses
Dorns
最美的是成就彼此
Das
Schönste
ist
der
gegenseitige
Erfolg
若
若有日
Wenn,
wenn
eines
Tages
望見我昂然闊步
Du
mich
stolz
ausschreiten
siehst
你定快樂到落了淚
Wirst
du
sicher
vor
Freude
weinen
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
Alltägliche,
schlichte
Geschichten,
wundersame
Abenteuer
im
Flug
為你儲起未來也是美事
Für
dich
die
Zukunft
aufzusparen
ist
auch
etwas
Schönes
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Auch
wenn
ich
in
diesem
Moment
sehr
einsam
bin,
der
Glanz
vergangener
Tage
有天轉身從頭盛放
Wird
sich
eines
Tages
umdrehen
und
von
Neuem
erblühen
或會可以
Vielleicht
wird
es
möglich
sein
如若有日
若有日
Wenn
es
einen
Tag
gibt,
wenn
es
einen
Tag
gibt
在世上極處某地
Irgendwo
am
äußersten
Ende
der
Welt
再遇見時
Wenn
wir
uns
wiedersehen
仍可以擁抱嗎
Können
wir
uns
noch
umarmen?
來到分岔
才學懂嗎
An
der
Weggabelung
angekommen,
erst
dann
gelernt?
成長必需的經過吧
Ein
notwendiger
Teil
des
Erwachsenwerdens,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Lui, 周國賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.