Текст и перевод песни 周國賢 - 失散時光 - Live
失散時光 - Live
Time Lost - Live
爬過幽谷
迴避槍炮
I
crawled
through
the
ravines,
dodged
the
bullets
和妖精魔鬼激鬥嗎
And
fought
with
fairies
and
demons,
my
dear
在你身邊
才未懂怕
With
you
by
my
side,
I
had
nothing
to
fear
能戰勝最壞與最差
We
could
overcome
the
worst
and
the
near
當有天寂寥
哭到天亮了
When
there
came
a
lonely
day,
I
cried
until
dawn
全世界都悲哀數秒
The
whole
world
mourned
for
a
few
seconds
得你不淚流
寧願撐起微笑
With
you,
I
wouldn't
shed
a
tear,
I'd
rather
smile
on
還攜著快樂在圍繞
And
carry
on
with
joy
around
無數風景
年月打拼
Countless
landscapes,
years
of
struggle
並肩走的山開滿花
The
mountains
we
climbed
side
by
side
were
in
bloom
曾信一生
誰也不怕
I
once
believed
I
feared
no
one
你我卻遇上風沙
But
we
encountered
storms
失散於目前
迷失了的視線
Lost
in
the
present,
our
vision
blurred
流言漸散落在盲點
Rumors
spread,
settling
in
blind
spots
不知應否算是你自由
I
wonder
if
this
is
your
freedom
假使率先開了口
If
I
were
to
speak
first
可進退失守
I
might
lose
my
footing
如今晚必需分開走
Tonight,
we
must
part
ways
哪日會淚流內疚
Someday,
I'll
shed
tears
of
guilt
目送一位摯友
As
I
bid
farewell
to
a
dear
friend
別了的日子
像拔去這倒刺
The
days
we've
spent
apart
are
like
pulling
out
a
thorn
遇各種對手
配上更好鑰匙
I've
met
different
opponents,
found
better
keys
或我開始
已開始更了解
Or
perhaps
I've
begun
to
understand
more
誰人也
或進或退在歲月不過暫時
That
everyone
advances
or
retreats
through
time,
it's
just
temporary
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
From
everyday
stories
to
thrilling
adventures
留待哪天重遇分享一次
I'll
save
them
to
share
with
you
someday
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Even
if
I'm
lonely
now,
the
memories
of
our
past
will
shine
有天轉身從頭盛放
Someday,
they'll
bloom
again
又怎麼改寫歷史
How
can
I
rewrite
history?
路途上結伴維護信念
On
the
road,
we
supported
each
other's
beliefs
來到這日才告終
But
this
day
has
come
to
an
end
在片刻極陌生的這空氣
In
this
strange
air
of
the
moment
如像要消失的笑容
Our
smiles
seem
to
vanish
但你手為
何顫動
But
why
is
your
hand
trembling?
當
當懂得天際如何寬廣
When
we
understand
how
vast
the
sky
can
be
誰留底
誰離隊
Who
will
stay
and
who
will
leave?
或某日會在某地再聚
Perhaps
someday,
somewhere,
we'll
meet
again
別了的日子
像拔去這倒刺
The
days
we've
spent
apart
are
like
pulling
out
a
thorn
遇各種對手
配上更好鑰匙
I've
met
different
opponents,
found
better
keys
或我開始
已開始更了解
Or
perhaps
I've
begun
to
understand
more
誰人也
或進或退在歲月不過暫時
That
everyone
advances
or
retreats
through
time,
it's
just
temporary
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
From
everyday
stories
to
thrilling
adventures
留待哪天重遇分享一次
I'll
save
them
to
share
with
you
someday
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Even
if
I'm
lonely
now,
the
memories
of
our
past
will
shine
有天轉身從頭盛放
Someday,
they'll
bloom
again
別了的日子
像拔去這倒刺
The
days
we've
spent
apart
are
like
pulling
out
a
thorn
最美的是成就彼此
The
greatest
beauty
is
in
our
achievements
together
望見我昂然闊步
You
see
me
walking
with
my
head
held
high
你定快樂到落了淚
You
will
surely
be
happy
to
tears
日常淡泊故事
歷奇冒險飛馳
From
everyday
stories
to
thrilling
adventures
為你儲起未來也是美事
I've
saved
them
for
the
future,
it's
a
beautiful
thing
就算在這刻很孤單
往日那些的燦爛
Even
if
I'm
lonely
now,
the
memories
of
our
past
will
shine
有天轉身從頭盛放
Someday,
they'll
bloom
again
如若有日
若有日
If
one
day,
if
one
day
在世上極處某地
Somewhere
in
this
world
仍可以擁抱嗎
Can
we
still
embrace?
來到分岔
才學懂嗎
Is
it
only
at
a
fork
in
the
road
that
we
learn?
成長必需的經過吧
It's
a
necessary
part
of
growing
up,
right?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Lui, 周國賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.