周國賢 - 失散時光 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周國賢 - 失散時光




失散時光
Утраченное время
爬過幽谷 迴避槍炮
Пробирались сквозь долины, уворачивались от пуль,
和妖精魔鬼激鬥嗎
Сражались с гоблинами и демонами,
在你身邊 才未懂怕
Рядом с тобой я ничего не боялся,
能戰勝最壞與最差
Мы могли победить даже самых страшных монстров.
當有天寂寥 哭到天亮了
А потом наступила тишина, и я плакал до самого рассвета,
全世界都悲哀數秒
Весь мир погрузился в скорбь,
得你不淚流 寧願撐起微笑
Но только не ты, ты сдерживала слезы, даря улыбку,
還攜著快樂在圍繞
Все еще неся в себе частичку счастья.
無數風景 年月打拼
Сколько пейзажей мы видели, сколько лет провели вместе,
並肩走的山開滿花
Горы, по которым мы шли плечом к плечу, были полны цветов,
曾信一生 誰也不怕
Мы верили, что будем вместе всегда,
你我卻遇上風沙
Но на нашем пути поднялась песчаная буря.
失散於目前 迷失了的視線
Сейчас я потерял тебя из виду, мой взор затуманен,
流言漸散落在盲點
Слухи растворяются вслепую.
不知應否算是你自由
Не знаю, свободна ли ты теперь,
假使率先開了口
Если бы я первым заговорил,
可進退失守
То потерял бы все,
如今晚必需分開走
Сегодня мы должны идти разными дорогами,
哪日會淚流內疚
В какой же день я буду жалеть об этом,
目送一位摯友
Провожая взглядом дорогого друга?
別了的日子 像拔去這倒刺
Дни без тебя - как заживающая рана,
遇各種對手 配上更好鑰匙
Я встречу новых людей, найду ключи от других дверей,
或我開始 已開始更了解
Может, я начинаю, только начинаю понимать,
誰人也 或進或退在歲月不過暫時
Что все мы приходим и уходим, и это лишь мгновение в потоке времени.
日常淡泊故事 歷奇冒險飛馳
Истории обыденных дней и захватывающие приключения,
留待哪天重遇分享一次
Однажды мы снова встретимся и поделимся ими,
就算在這刻很孤單 往日那些的燦爛
Даже если сейчас мне одиноко, былые радостные дни,
有天轉身從頭盛放
Однажды расцветут с новой силой,
或會可以
Возможно.
又怎麼改寫歷史
Но как же переписать историю?
路途上結伴維護信念
Мы шли вместе, храня веру,
來到這日才告終
И вот настал этот день,
在片刻極陌生的這空氣
В этой чужой атмосфере,
如像要消失的笑容
Твоя улыбка вот-вот исчезнет,
但你手為 何顫動
Но твоя рука, почему она дрожит?
當懂得天際如何寬廣
Когда-нибудь мы поймем, как безгранично небо,
誰留底 誰離隊
Кто останется, кто уйдет,
或某日會在某地再聚
Может быть, в один прекрасный день мы снова встретимся.
別了的日子 像拔去這倒刺
Дни без тебя - как заживающая рана,
遇各種對手 配上更好鑰匙
Я встречу новых людей, найду ключи от других дверей,
或我開始 已開始更了解
Может, я начинаю, только начинаю понимать,
誰人也 或進或退在歲月不過暫時
Что все мы приходим и уходим, и это лишь мгновение в потоке времени.
日常淡泊故事 歷奇冒險飛馳
Истории обыденных дней и захватывающие приключения,
留待哪天重遇分享一次
Однажды мы снова встретимся и поделимся ими,
就算在這刻很孤單 往日那些的燦爛
Даже если сейчас мне одиноко, былые радостные дни,
有天轉身從頭盛放
Однажды расцветут с новой силой,
像這段詩
Как эта поэма.
別了的日子 像拔去這倒刺
Дни без тебя - как заживающая рана,
最美的是成就彼此
Самое прекрасное - это то, что мы сделали друг для друга,
若有日
Если, если однажды,
望見我昂然闊步
Ты увидишь, как я иду с гордо поднятой головой,
你定快樂到落了淚
Ты обязательно будешь плакать от счастья,
我早知
Я знаю.
日常淡泊故事 歷奇冒險飛馳
Истории обыденных дней и захватывающие приключения,
為你儲起未來也是美事
Хранить их для тебя - это прекрасно,
就算在這刻很孤單 往日那些的燦爛
Даже если сейчас мне одиноко, былые радостные дни,
有天轉身從頭盛放
Однажды расцветут с новой силой,
或會可以
Возможно.
如若有日 若有日
Если однажды, если однажды,
在世上極處某地
В этом мире, где-то на краю земли,
再遇見時
Мы снова встретимся,
仍可以擁抱嗎
Сможем ли мы обнять друг друга?
來到分岔 才學懂嗎
Лишь придя к развилке, мы понимаем,
成長必需的經過吧
Что это был необходимый этап взросления.





Авторы: Kwok Yin Chow, Tim Lui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.