周國賢 - 愛比死更冷 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周國賢 - 愛比死更冷




愛比死更冷
Love Is Colder Than Death
(Woo)
(Woo)
(Hoo-woo-hoo woo)
(Hoo-woo-hoo woo)
(Huh-ah)
(Huh-ah)
這個世界可不可只得你我
Can this world have only you and me?
凝望壯觀銀河 棲身於小斜坡 用晚風醫肚餓
Gazing at the magnificent Milky Way, nesting on a small slope, using the evening breeze to satisfy our hunger
無奈有些火花纏著時光 沒法消逝
Helplessly, there are some sparks clinging to time, unable to fade away
照亮著前事 驚醒以後 騷擾你我
Illuminating past events, awakening me afterwards, harassing you and me
明日如你我要分散 各自去愛到最愛也比死更冷
Tomorrow, if you and I must be separated, going our separate ways to love the ones we love the most, it will be colder than death
閉著眼 尚帶著余溫的淚眼
Closing my eyes, still carrying the warmth of my tears
如地球這晚過了 破曉今生不再 陽光下沈
As the earth passed this night, the dawn will never come again, the sun will sink beneath the horizon
昏天暗地 淡忘時分 抱著這世最親
In darkness, in the moment of forgetting, holding the closest person in this world
城市裏布滿了灰塵
The city is covered with dust
尚有希望追尋 還是悔恨 跌入了璀璨的黑暗
There is still hope to pursue, or regret, falling into a dazzling darkness
流轉星海可否交出指引
Can the revolving galaxy hand over the guidance?
遠望孤燈 求漆黑中再吻
Looking at the lonely lamp, seeking another kiss in the darkness
這個世界可不可只得你我
Can this world have only you and me?
凝望壯觀銀河 棲身於小被窩 陪你漆黑對坐
Gazing at the magnificent Milky Way, nestling in a small blanket, sitting with you in the darkness
然後有些花火隨著時空 被愛吞噬
Then some fireworks accompany the space-time, being devoured by love
再莫問前事 不管以後 不分你我
No longer asking about the past, not caring about the future, no distinction between you and me
明日如你我要分散 各自去愛到最愛也比死更冷
Tomorrow, if you and I must be separated, going our separate ways to love the ones we love the most, it will be colder than death
閉著眼 尚帶著余溫的淚眼
Closing my eyes, still carrying the warmth of my tears
如地球這晚過了 破曉今生不再 陽光下沈
As the earth passed this night, the dawn will never come again, the sun will sink beneath the horizon
昏天暗地 淡忘時分 抱著這世最親
In darkness, in the moment of forgetting, holding the closest person in this world
城市裏布滿了灰塵
The city is covered with dust
尚有希望追尋 還是悔恨 跌入了璀璨的黑暗
There is still hope to pursue, or regret, falling into a dazzling darkness
流轉星海可否交出指引
Can the revolving galaxy hand over the guidance?
遠望孤燈 求漆黑中再吻
Looking at the lonely lamp, seeking another kiss in the darkness
潛入那黑海最深 盼沖走眼淚印
Diving into the deepest part of the black sea, hoping to wash away the traces of tears
素願遺留在天邊獨恨 流星的附近
Simple wishes are left in the sky, only regretting the vicinity of the meteor
城市裏布滿了灰塵
The city is covered with dust
共你一直追尋 全部愛恨 跌入了不變的黑暗
With you, I have been pursuing all the love and hate, falling into an unchanging darkness
流轉星海可否心中牽引
Can the revolving galaxy guide my heart?
遠望一生 求漆黑中再吻
Looking at the whole life, seeking another kiss in the darkness
(Ho-wo wo)
(Ho-wo wo)
(Ho-hu woo)
(Ho-hu woo)
(Ha-ah woo)
(Ha-ah woo)





Авторы: 周國賢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.