Текст и перевод песни 周國賢 - 我是個地球人 - Live
我是個地球人 - Live
I'm an Earthling - Live
不甘卑微的理想
只能得個想
認真得仿似打仗
Unwilling
to
accept
the
humble
ideal
of
just
having
a
dream,
is
only
something
I
could
imagine,
I
am
serious
to
the
point
of
wanting
to
fight
從這鬥獸場吃飽以後
完成我
奢侈志向
After
I
am
sated
in
this
arena,
I
will
carry
out
my
extravagant
aspirations
這世間有幾億位似我
你眼中竟有我
There
are
hundreds
of
millions
of
people
like
me
in
this
world,
you
actually
see
me
無論白眼或讚一讚
但嫌少未嫌多
憑評論重新看我
Whether
it
is
a
negative
or
positive
opinion,
though
not
enough
but
not
too
much,
I
will
re-evaluate
myself
based
on
your
comments
我像議論旁人
鑑定我這個人
I
am
like
a
person
discussing
others
and
analyzing
myself
成熟也天真
感到不公會怒憤
Both
sophisticated
and
naive,
I
feel
resentful
when
faced
with
injustice
用童心
在求生
冒完險想安穩
With
a
childlike
innocence,
I
fight
for
my
survival,
after
taking
risks,
I
long
for
peace
間中不免消沉缺乏信心
但不肯灰心
Occasionally,
I
am
overcome
with
discouragement
and
feel
disheartened,
but
I
do
not
want
to
give
up
即使燈蛾般撲火
追求得過火
亦不肯得過且過
Even
if
like
a
moth
drawn
to
a
flame,
my
pursuit
is
excessive,
I
do
not
want
to
just
get
by
能有個舞台滿足過後
難做得好也做過
If
I
have
a
stage
to
perform
on,
I
can
be
satisfied
afterwards,
whether
I
do
it
well
or
not
I
do
it
anyway.
這世間有幾億位似我
你眼中竟有我
There
are
hundreds
of
millions
of
people
like
me
in
this
world,
you
actually
see
me
無論白眼或讚一讚
但嫌少未嫌多
憑評論重新看我
Whether
it
is
a
negative
or
positive
opinion,
though
not
enough
but
not
too
much,
I
will
re-evaluate
myself
based
on
your
comments
我像議論旁人
鑑定我這個人
I
am
like
a
person
discussing
others
and
analyzing
myself
成熟也天真
感到不公會怒憤
Both
sophisticated
and
naive,
I
feel
resentful
when
faced
with
injustice
用童心
在求生
冒完險想安穩
With
a
childlike
innocence,
I
fight
for
my
survival,
after
taking
risks,
I
long
for
peace
為我這普通人作業計分
大家真有我心
Everyone
sincerely
gives
me
their
opinion
of
this
ordinary
person,
you
really
get
me
為求你
理解我如何可惡
叫旁人辛苦
In
order
to
have
you
understand,
how
despicable
I
am,
to
make
others
suffer
沒有後悔
沒有忘記後顧
如何承擔責任與抱負
Without
regret,
not
forgetting
the
past,
how
can
I
assume
my
responsibilities
and
aspirations
感激肯評擊我的
寬容鼓舞的
未枉這一切心血
I
am
grateful
for
the
tolerance
and
encouragement
of
those
who
are
willing
to
criticize
me,
all
my
efforts
are
not
in
vain
誰也會有無悔的缺憾
鳴謝你耐心聽我說
Eveyone
has
regrets
they
cannot
forget,
thank
you
for
patiently
listening
to
me
我是個地球人
我像每一個人
I
am
an
earthling,
I
am
just
like
everyone
else
成熟也天真
感到不公會怒憤
Both
sophisticated
and
naive,
I
feel
resentful
when
faced
with
injustice
用童心
在求生
但求可以活得興奮
With
a
childlike
innocence,
I
fight
for
my
survival,
and
I
just
hope
I
can
live
an
exciting
life
承受壓力證明了
是有人真的
對我認真
Withstanding
the
pressure
is
proof
that
someone
actually
takes
me
seriously
OH
我更認真
OH!
I
am
even
more
serious.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周國賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.