周國賢 - 漢城沉沒了 - Live - перевод текста песни на немецкий

漢城沉沒了 - Live - 周國賢перевод на немецкий




漢城沉沒了 - Live
Hanseong ist versunken - Live
彷彿當天跟你旅行 還未歸來
Als ob ich von der Reise mit dir an jenem Tag noch nicht zurückgekehrt wäre
身體歸家 心卻已和我分開
Mein Körper kam heim, doch mein Herz hat sich von mir getrennt
長留攝氏四度的邊塞
Verweilt an der Grenze bei vier Grad Celsius
相信在國外 你跟我 先可這麼相愛
Ich glaube, nur im Ausland konnten du und ich uns so lieben
回到這裡 萬人在與我競賽
Zurück hier, konkurrieren Tausende mit mir
那幾天熱戀 美好雖然短
Jene paar Tage voller Leidenschaft, schön, wenn auch kurz
明洞那夜 還誓過願 相約後年
In jener Nacht in Myeongdong schworen wir uns sogar, uns im übernächsten Jahr wiederzusehen
重回南大門 街邊相見
Zurückzukehren nach Namdaemun, uns am Straßenrand zu treffen
要是你 那日已玩厭
Falls du an jenem Tag schon genug davon hattest
然而不到十天 約定便忘了 要回頭很遠
Doch keine zehn Tage später war das Versprechen vergessen, der Weg zurück ist weit
漢城 如沉沒了 剩低首爾
Hanseong, als wäre es versunken, übrig blieb Seoul
代表了 並無什麼 至死不移
Das bedeutet, nichts währt ewig bis zum Tod
當天我共你 擁吻那處
Der Ort, an dem ich dich an jenem Tag küsste
情景已是 留在那時
Die Szene ist in jener Zeit geblieben
只怕我們 未能回到 街角開始
Ich fürchte nur, wir können nicht zum Anfang an der Straßenecke zurückkehren
漢城 如沉沒了 剩低首爾市
Hanseong, als wäre es versunken, übrig blieb die Stadt Seoul
誓言立足處 亦隨地名 全面廢置
Der Ort der Schwüre wurde zusammen mit dem Namen vollständig aufgegeben
曾挽住你 遊歷的都市 與未完成的詩
Die Stadt, die ich Hand in Hand mit dir bereiste, und das unvollendete Gedicht
都被年月 踐踏成歷史
Wurden von den Jahren zu Geschichte zertreten
一切 似是蜃樓都市
Alles scheint eine Stadt aus Luftspiegelungen zu sein
看地圖上 名字化掉 來歷擦掉
Auf der Karte sehen, wie der Name verschwindet, die Herkunft ausgelöscht wird
何曾留下故事
Wie könnte da eine Geschichte bleiben?
只得這麼一次旅行 甜蜜一陣
Nur diese eine Reise, eine kurze Süße
想捉緊 想得很 到最後 還是不行
Ich wollte sie festhalten, dachte so sehr daran, doch am Ende ging es nicht
重遊故地 故地 消失了
Beim Wiederbesuch des alten Ortes ist der alte Ort verschwunden
跟你那段往事 架空了 只得我的足印
Jene vergangene Geschichte mit dir ist ausgehöhlt, nur meine Fußspuren bleiben
在記憶裡 遊蕩時 想要等你 卻沒處等
Wenn ich in Erinnerungen umherirre, möchte ich auf dich warten, doch es gibt keinen Ort zum Warten
漢城 如沉沒了 剩低首爾
Hanseong, als wäre es versunken, übrig blieb Seoul
代表了 並無什麼 至死不移
Das bedeutet, nichts währt ewig bis zum Tod
當天我共你 擁吻那處
Der Ort, an dem ich dich an jenem Tag küsste
情景已是 留在那時
Die Szene ist in jener Zeit geblieben
只怕我們 未能回到 街角開始
Ich fürchte nur, wir können nicht zum Anfang an der Straßenecke zurückkehren
漢城 如沉沒了 剩低首爾市
Hanseong, als wäre es versunken, übrig blieb die Stadt Seoul
誓言立足處 亦隨地名 全面廢置
Der Ort der Schwüre wurde zusammen mit dem Namen vollständig aufgegeben
曾挽住你 遊歷的都市 與未完成的詩
Die Stadt, die ich Hand in Hand mit dir bereiste, und das unvollendete Gedicht
都被年月 踐踏成歷史
Wurden von den Jahren zu Geschichte zertreten
新都市沒羅曼史
Die neue Stadt hat keine Romanze





Авторы: 周國賢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.