Текст и перевод песни 周國賢 - 登陸日 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
登陸日 - Live
День высадки - Live
全部也
談論我
集體廣播
Все
говорят
обо
мне,
коллективное
вещание
人類也
成熟了
終見到我
Человечество
созрело,
наконец,
увидело
меня
靈光到了
今天揭曉
Вдохновение
снизошло,
сегодня
откровение
晨光要照
在破曉
Утренний
свет
озаряет
на
рассвете
昨天
就像困於幕牆
Вчера,
словно
в
заточении
за
стеной
星斗千百相
望向宇宙的晚上
Тысячи
звёзд,
вглядываюсь
в
космос
ночью
這天
如像破開天窗
Сегодня,
словно
пробитое
окно
в
небесах
一種驚世氣象
步入五維這去向
Потрясающее
зрелище,
вступаю
в
пятое
измерение
如電
無相
沒法想像
Как
молния,
бесформенный,
невообразимый
人類
靈性
密碼開箱
Человеческая
духовность,
код
разблокирован
如若你
明白我
就此一伙
Если
ты
понимаешь
меня,
то
мы
вместе
如若你
明白我
總看到我
Если
ты
понимаешь
меня,
ты
всегда
видишь
меня
神話說過
今天煞科
Миф
гласит,
сегодня
финал
時機到了
聽這闋歌
Время
пришло,
послушай
эту
песню
聽到
銀河放出力場
Слышишь,
галактика
излучает
силовое
поле
音波的去向
就像某電影那樣
Звуковые
волны
распространяются,
как
в
каком-то
фильме
擴張
靈魂拓開邊疆
Расширение,
душа
расширяет
границы
找到千個卦象
猶如麥田圈一樣
Нахожу
тысячи
знаков,
словно
круги
на
полях
無極
無倆
沒有誇張
Безграничный,
единственный,
без
преувеличения
無礙
無障
別理空想
賣相
Беспрепятственный,
без
барьеров,
не
обращай
внимания
на
пустые
мечтания
и
внешний
вид
來
來聽我宣佈
來研習暗號
Подойди,
послушай
мое
объявление,
изучи
тайный
код
你要聽到就聽得到
Ты
услышишь,
если
захочешь
услышать
來
年曆在倒數
幾千百年幾多世都等得到
Подойди,
календарь
ведёт
обратный
отсчет,
тысячи
лет,
сколько
жизней
ждали
этого
這日
終於到
Этот
день
наконец
настал
如若你
明白我
就交給我
Если
ты
понимаешь
меня,
доверься
мне
如若你
明白我
總看到我
Если
ты
понимаешь
меня,
ты
всегда
видишь
меня
神話說過
如今煞科
Миф
гласит,
теперь
финал
如若你
明白我
就此一伙
Если
ты
понимаешь
меня,
то
мы
вместе
如若你
明白我
請你跟我
Если
ты
понимаешь
меня,
следуй
за
мной
神話說過
在天空也閃過
Миф
гласит,
даже
в
небесах
сверкнуло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周國賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.