周慧敏 feat. 林隆璇 - 流言 - перевод текста песни на немецкий

流言 - 周慧敏 , 林隆璇 перевод на немецкий




流言
Gerüchte
我一直以為不會在乎他們談論
Ich dachte immer, es wäre mir egal, was sie reden,
就算是身邊已經充滿各種耳語
auch wenn um mich herum schon alles voller Getuschel ist.
但我卻看到你那美麗的臉
Aber ich sah dein wunderschönes Gesicht,
在多采多姿生活中漸漸蒼白
das im bunten Leben allmählich erblasste,
漸漸蒼白
allmählich erblasste.
我一直以為不會在乎他們眼神
Ich dachte immer, es wäre mir egal, was sie schauen,
就算是身邊已經充滿指指點點
auch wenn um mich herum schon alle mit dem Finger zeigen.
但我卻看到你那燦爛的笑靨
Aber ich sah dein strahlendes Lächeln,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
das im Wirrwarr der Gespräche allmählich verstummte,
漸漸改變
sich allmählich veränderte.
流言傳來傳去
Gerüchte kommen und gehen,
說不停 不知道何時能平息
hören nicht auf, ich weiß nicht, wann sie enden.
流言轉來轉去
Gerüchte drehen sich im Kreis,
請相信 我的心純真如往昔
bitte glaube, mein Herz ist rein wie eh und je.
流言飄來散去
Gerüchte wehen her und verwehen,
會隨著每一天淡去無痕跡
werden mit jedem Tag verblassen, spurlos.
但願你相信
Ich hoffe, du glaubst,
我依然相信
dass ich immer noch an
最真的情
die wahrste Liebe glaube.
我一直以為不會在乎他們眼神
Ich dachte immer, es wäre mir egal, was sie schauen,
es wäre mir egal,
就算是身邊已經充滿指指點點
auch wenn um mich herum schon alle mit dem Finger zeigen.
但我卻看到你那燦爛的笑靨
Aber ich sah dein strahlendes Lächeln,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
das im Wirrwarr der Gespräche allmählich verstummte,
漸漸改變
sich allmählich veränderte.
流言傳來傳去
Gerüchte kommen und gehen,
說不停 不知道何時能平息
hören nicht auf, ich weiß nicht, wann sie enden.
流言轉來轉去
Gerüchte drehen sich im Kreis,
請相信 我的心純真如往昔
bitte glaube, mein Herz ist rein wie eh und je.
流言飄來散去
Gerüchte wehen her und verwehen,
會隨著每一天淡去無痕跡
werden mit jedem Tag verblassen, spurlos.
但願你相信
Ich hoffe, du glaubst,
我依然愛你
dass ich dich immer noch liebe.
流言傳來傳去
Gerüchte kommen und gehen,
說不停 不知道何時能平息
hören nicht auf, ich weiß nicht, wann sie enden.
流言轉來轉去
Gerüchte drehen sich im Kreis,
請相信 我的心純真如往昔
bitte glaube, mein Herz ist rein wie eh und je.
我相信 你的心純真如往昔
Ich glaube, dein Herz ist rein wie eh und je.
流言飄來散去
Gerüchte wehen her und verwehen,
會隨著每一天淡去無痕跡
werden mit jedem Tag verblassen, spurlos.
但願你相信
Ich hoffe, du glaubst,
我依然相信
dass ich immer noch an
最真的情
die wahrste Liebe glaube.





Авторы: Long Hsuan Kevin Lin, Gui Lan Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.