Sometimes When We Touch -
邰正宵
,
周慧敏
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes When We Touch
Manchmal, wenn wir uns berühren
Sometimes
When
We
Touch
Manchmal,
wenn
wir
uns
berühren
编辑/寒江雪
Bearbeitung/Han
Jiang
Xue
You
asked
me
if
I
love
you
Du
hast
mich
gefragt,
ob
ich
dich
liebe
And
I
choke
on
my
reply
Und
ich
verschluckte
mich
an
meiner
Antwort
I'd
rather
hurt
you
honestly
Ich
würde
dich
lieber
ehrlich
verletzen
than
missed
you
with
a
lie
als
dich
mit
einer
Lüge
zu
täuschen
And
who
am
I
to
judge
you
Und
wer
bin
ich,
um
über
dich
zu
urteilen
on
what
you
say
or
do
über
das,
was
du
sagst
oder
tust
I'm
only
just
beginning
Ich
fange
gerade
erst
an
to
see
the
real
you
dein
wahres
Ich
zu
sehen
And
somtimes
when
we
touch
Und
manchmal,
wenn
wir
uns
berühren
The
honesty
is
too
much
ist
die
Ehrlichkeit
zu
viel
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
Und
ich
muss
meine
Augen
schließen
und
mich
verstecken
I
wanna
hold
you
till
I
die
Ich
möchte
dich
halten,
bis
ich
sterbe
Till
we
both
break
down
and
cry
Bis
wir
beide
zusammenbrechen
und
weinen
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subside
Ich
möchte
dich
halten,
bis
die
Angst
in
mir
nachlässt
Romance
and
all
its
strategy
Romantik
und
all
ihre
Strategien
Leaves
me
battling
with
pride
lassen
mich
mit
meinem
Stolz
kämpfen
But
thur
the
insecurity
Aber
durch
die
Unsicherheit
some
tendeness
survives
überlebt
etwas
Zärtlichkeit
I'm
just
another
writer
Ich
bin
nur
eine
weitere
Schriftstellerin
still
trapped
whin
my
truth
immer
noch
gefangen
in
meiner
Wahrheit
A
hesilant
prize
fighters
Eine
zögernde
Preiskämpferin
still
trapped
with
my
youth
immer
noch
gefangen
in
meiner
Jugend
And
somtimes
when
we
touch
Und
manchmal,
wenn
wir
uns
berühren
The
honesty
is
too
much
ist
die
Ehrlichkeit
zu
viel
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
Und
ich
muss
meine
Augen
schließen
und
mich
verstecken
I
wanna
hold
you
till
I
die
Ich
möchte
dich
halten,
bis
ich
sterbe
Till
we
both
break
down
and
cry
Bis
wir
beide
zusammenbrechen
und
weinen
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subside
Ich
möchte
dich
halten,
bis
die
Angst
in
mir
nachlässt
At
times
I'd
like
to
break
you
Manchmal
möchte
ich
dich
brechen
And
drive
you
to
your
knees
und
dich
auf
die
Knie
zwingen
At
times
I'd
like
to
break
thur
Manchmal
möchte
ich
durchbrechen
And
hold
you
endlessly
und
dich
endlos
halten
At
times
I
understand
you
Manchmal
verstehe
ich
dich
I
know
how
hard
you
try
Ich
weiß,
wie
sehr
du
dich
anstrengst
I've
watched
while
love
command
you
Ich
habe
zugesehen,
wie
die
Liebe
dich
beherrschte
And
I've
watched
love
pass
you
by
und
ich
habe
zugesehen,
wie
die
Liebe
dich
verließ
At
times
I
think
we're
drifters
Manchmal
denke
ich,
wir
sind
Treibende
Still
searching
for
a
friend
immer
noch
auf
der
Suche
nach
einem
Freund
a
brother
or
a
sister
einem
Bruder
oder
einer
Schwester
But
then
the
passion
flares
again
Aber
dann
flammt
die
Leidenschaft
wieder
auf
And
sometimes
when
we
touch
Und
manchmal,
wenn
wir
uns
berühren
The
honesty
is
too
much
ist
die
Ehrlichkeit
zu
viel
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
Und
ich
muss
meine
Augen
schließen
und
mich
verstecken
I
wanna
hold
you
till
I
die
Ich
möchte
dich
halten,
bis
ich
sterbe
Till
we
both
break
down
and
cry
Bis
wir
beide
zusammenbrechen
und
weinen
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subside
Ich
möchte
dich
halten,
bis
die
Angst
in
mir
nachlässt
编辑/寒江雪
Bearbeitung/Han
Jiang
Xue
编辑/寒江雪
Bearbeitung/Han
Jiang
Xue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mann, Dan Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.