Текст и перевод песни 周慧敏 - 也許應該分手了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也許應該分手了
Может быть, нам пора расстаться
講不出怎麼一起
我的心竟會是這麼孤伶
Не
могу
объяснить,
почему,
когда
я
с
тобой,
мое
сердце
чувствует
такую
одинокую
тоску.
常共对却失去昨天那趣味
Мы
часто
вместе,
но
уже
потеряли
ту
радость,
что
была
вчера.
是你共我亦觉得无聊
还是其中的一些东西消失了
Тебе
и
мне
уже
скучно
друг
с
другом,
или
что-то
исчезло
между
нами?
还是爱一天一天变少
Или
наша
любовь
с
каждым
днем
тает?
我有我一个寂寞
想不到有你是更加可怜
У
меня
есть
свое
одиночество,
но,
как
ни
странно,
с
тобой
ты
ещё
более
жалок.
无话再说亦需要见面
Нам
не
о
чем
говорить,
но
мы
все
равно
должны
видеться.
是各自也渐已经动摇
正想要找到心中新的需要
Мы
оба
уже
колеблемся,
каждый
ищет
в
сердце
новую
потребность.
如习惯了是否都总会厌
Неужели
ко
всему
привыкаешь,
и
все
надоедает?
是太早开始相识了
还是太多心思纷纷扰
Мы
слишком
рано
начали
узнавать
друг
друга,
или
слишком
много
мыслей
нас
тревожат?
得到了又唯恐以后未来
遇到的不会少
Получив
желаемое,
мы
боимся,
что
в
будущем,
возможно,
встретим
кого-то
ещё.
是太早开始相恋了
还是太多疑问明白了
Мы
слишком
рано
начали
любить
друг
друга,
или
слишком
много
сомнений
прояснилось?
还是你与我此际一起
不过为了尚算余情未了
Или
мы
сейчас
вместе
только
потому,
что
осталась
какая-то
недосказанность?
也许应该分手了
是不是雨天不紧要
Может
быть,
нам
пора
расстаться,
неважно,
дождь
идет
или
нет.
晴或雨你我结果都需要分开了
В
солнце
или
в
дождь,
нам
все
равно
придется
расстаться.
也许应该分手了
是不是雨天不紧要
Может
быть,
нам
пора
расстаться,
неважно,
дождь
идет
или
нет.
横竖也会看见我脸上仍在笑
И
в
профиль,
и
в
анфас
ты
увидишь
улыбку
на
моем
лице.
我有我一个寂寞
想不到有你是更加可怜
У
меня
есть
свое
одиночество,
но,
как
ни
странно,
с
тобой
ты
ещё
более
жалок.
无话再说亦需要见面
Нам
не
о
чем
говорить,
но
мы
все
равно
должны
видеться.
是各自也渐已经动摇
正想要找到心中新的需要
Мы
оба
уже
колеблемся,
каждый
ищет
в
сердце
новую
потребность.
如习惯了是否都总会厌
Неужели
ко
всему
привыкаешь,
и
все
надоедает?
是太早开始相识了
还是太多心思纷纷扰
Мы
слишком
рано
начали
узнавать
друг
друга,
или
слишком
много
мыслей
нас
тревожат?
得到了又唯恐以后未来
遇到的不会少
Получив
желаемое,
мы
боимся,
что
в
будущем,
возможно,
встретим
кого-то
ещё.
是太早开始相恋了
还是太多疑问明白了
Мы
слишком
рано
начали
любить
друг
друга,
или
слишком
много
сомнений
прояснилось?
还是你与我此际一起
不过为了尚算余情未了
Или
мы
сейчас
вместе
только
потому,
что
осталась
какая-то
недосказанность?
也许应该分手了
是不是雨天不紧要
Может
быть,
нам
пора
расстаться,
неважно,
дождь
идет
или
нет.
晴或雨你我结果都需要分开了
В
солнце
или
в
дождь,
нам
все
равно
придется
расстаться.
也许应该分手了
是不是雨天不紧要
Может
быть,
нам
пора
расстаться,
неважно,
дождь
идет
или
нет.
横竖也会看见我脸上仍在笑
И
в
профиль,
и
в
анфас
ты
увидишь
улыбку
на
моем
лице.
(啊
啊
啊
嗯...)
(А-а,
а-а,
а-а,
угу...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.