Текст и перевод песни 周慧敏 - 出嫁的清晨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
投射對望視線
Отражает
мой
взгляд,
多感激的每天
Благодарна
за
каждый
день.
從前甜夢醒覺在我身邊
Раньше,
просыпаясь
от
сладких
снов,
я
видела
тебя
рядом.
慈祥母親叮嚀加規勸
Добрые
наставления
и
советы
матери,
我縱是不捨今天要改變
Хотя
мне
и
грустно,
сегодня
все
изменится,
來到這出嫁的清晨
Наступает
утро
моей
свадьбы.
人生的轉接愈來愈走近
Новый
этап
в
жизни
все
ближе,
從回望告別溫暖的昔日
Оглядываясь
назад,
прощаюсь
с
теплым
прошлым,
而投入做個幸福的女人
Чтобы
стать
счастливой
женщиной,
而母親等了這一生
Чего
мама
ждала
всю
свою
жизнь.
夢想的一切面前在發生
Все,
о
чем
мечтала,
происходит
на
моих
глазах,
輕拭流淚眼淡然讓我
Слегка
вытираю
слезы,
позволяю
себе
默而步向同祝福的一吻
Молча
идти
навстречу
благословенному
поцелую.
明日的長路
Долгий
путь
завтрашнего
дня,
誰又會能預告
Кто
может
предсказать,
問會否給我
Будет
ли
он
для
меня
一生所有最好
Самым
лучшим
в
жизни?
從前從未感到地厚天高
Раньше
я
не
понимала,
насколько
безграничны
небо
и
земля,
如何地久天長不知道
Как
долго
продлится
вечность,
не
знаю,
這告別一刻可否再傾訴
Можно
ли
в
этот
момент
прощания
еще
раз
сказать,
來到這出嫁的清晨
Что
наступает
утро
моей
свадьбы.
人生的轉接愈來愈走近
Новый
этап
в
жизни
все
ближе,
從回望告別溫暖的昔日
Оглядываясь
назад,
прощаюсь
с
теплым
прошлым,
而投入做個幸福的女人
Чтобы
стать
счастливой
женщиной,
而母親等了這一生
Чего
мама
ждала
всю
свою
жизнь.
夢想的一切面前在發生
Все,
о
чем
мечтала,
происходит
на
моих
глазах,
輕拭流淚眼淡然讓我
Слегка
вытираю
слезы,
позволяю
себе
默而步向同祝福的一吻
Молча
идти
навстречу
благословенному
поцелую.
來到這出嫁的清晨
Наступает
утро
моей
свадьбы.
人生的轉接愈來愈走近
Новый
этап
в
жизни
все
ближе,
從回望告別溫暖的昔日
Оглядываясь
назад,
прощаюсь
с
теплым
прошлым,
而投入做個幸福的女人
Чтобы
стать
счастливой
женщиной,
而母親等了這一生
Чего
мама
ждала
всю
свою
жизнь.
夢想的一切面前在發生
Все,
о
чем
мечтала,
происходит
на
моих
глазах,
輕拭流淚眼淡然讓我
Слегка
вытираю
слезы,
позволяю
себе
默而步向同祝福的一吻
Молча
идти
навстречу
благословенному
поцелую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Vivian Chow, Yuk Wah Kennie Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.