Текст и перевод песни 周慧敏 - 心事重重
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是今晚咖啡我依然喝得太濃
Is
it
that
tonight
I
drank
my
coffee
too
strong
again,
否則為什麼整夜無法入夢
For
why
can't
I
drift
to
sleep
all
night?
我的相思病太重
偏偏你讓我沒有勇氣說
My
lovesickness
is
too
severe,
but
you
make
me
lack
the
courage
to
speak.
是不是悲傷的歌我依然聽得太久
Is
it
that
I've
listened
to
sad
songs
for
too
long,
否則為什麼又有那麼多愁
For
why
do
I
have
so
many
more
sorrows?
不敢面對你冷漠
卻沒有一個逃避的角落
I
don't
dare
face
your
indifference,
but
there's
nowhere
to
run
and
hide,
愛你讓我心事重重
誰願意聽我說
Loving
you
weighs
heavy
on
my
heart;
who's
willing
to
listen
to
me?
我肯用一生來付出溫柔
能給卻不能收
I'm
willing
to
spend
my
whole
life
giving
you
my
tenderness,
but
I
can
give
yet
not
receive!
不願心事重重
反而越躲越多
I
don't
want
to
be
heavy-hearted,
but
instead
I
hide
away
more
and
more.
你給的承諾難道不能夠
只讓我一個人寄託
The
promises
you've
made,
can't
they
be
only
for
me
to
cling
to?
是不是悲傷的歌我依然聽得太久
Is
it
that
I've
listened
to
sad
songs
for
too
long,
否則為什麼又有那麼多愁
For
why
do
I
have
so
many
more
sorrows?
不敢面對你冷漠
卻沒有一個逃避的角落
I
don't
dare
face
your
indifference,
but
there's
nowhere
to
run
and
hide,
愛你讓我心事重重
誰願意聽我說
Loving
you
weighs
heavy
on
my
heart;
who's
willing
to
listen
to
me?
我肯用一生來付出溫柔
能給卻不能收
I'm
willing
to
spend
my
whole
life
giving
you
my
tenderness,
but
I
can
give
yet
not
receive!
不願心事重重
反而越躲越多
I
don't
want
to
be
heavy-hearted,
but
instead
I
hide
away
more
and
more.
你給的承諾難道不能夠
只讓我一個人寄託
The
promises
you've
made,
can't
they
be
only
for
me
to
cling
to?
心事重重
卻不能說
用淚消愁
My
heart
is
heavy
yet
I
can't
speak,
I
drown
my
sorrows
in
tears,
心事重重的我
一如往昔的難過
My
heavy
heart
is
as
pained
as
ever,
你那麼遠
卻依然左右我
You're
so
far
away,
yet
you
still
control
me,
愛你讓我心事重重
誰願意聽我說
Loving
you
weighs
heavy
on
my
heart;
who's
willing
to
listen
to
me?
我肯用一生來付出溫柔
能給卻不能收
I'm
willing
to
spend
my
whole
life
giving
you
my
tenderness,
but
I
can
give
yet
not
receive!
不願心事重重
反而越躲越多
I
don't
want
to
be
heavy-hearted,
but
instead
I
hide
away
more
and
more.
你給的承諾難道不能夠
只讓我一個人寄託
The
promises
you've
made,
can't
they
be
only
for
me
to
cling
to?
你給的承諾難道不能夠
只讓我一個人寄託
The
promises
you've
made,
can't
they
be
only
for
me
to
cling
to?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Long Xuan Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.