Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無情夜冷風
Gefühlloser kalter Nachtwind
无情夜冷风
Gefühlloser
kalter
Nachtwind
吹散热情梦
verweht
den
leidenschaftlichen
Traum
含泪对孤灯
Mit
Tränen
blicke
ich
auf
die
einsame
Lampe
痴心错恨种
blinde
Liebe,
falscher
Hass
情缘如雾散
Liebesschicksal
zerstreut
sich
wie
Nebel
恋爱多变幻
Liebe
ist
so
unbeständig
独念往日情
einsam
denke
ich
an
die
vergangenen
Tage
凄酸透心间
Bitterkeit
durchdringt
mein
Herz
怀人空悲叹
Ich
sehne
mich
nach
dir
und
seufze
vergeblich
怅惘心冷淡
verloren
und
erkaltet
ist
mein
Herz
月夜暗自弹
in
mondheller
Nacht
spiele
ich
leise
für
mich
伤心满泪眼
traurig,
mit
Tränen
gefüllten
Augen
无情夜冷风
Gefühlloser
kalter
Nachtwind
忆往日情重
Ich
erinnere
mich
an
die
tiefen
Gefühle
von
einst
离别燕分飞
Getrennt
wie
Schwalben
fliegen
wir
auseinander
相思已断送
Die
Sehnsucht
ist
bereits
dahin
情缘如雾散
Liebesschicksal
zerstreut
sich
wie
Nebel
恋爱多变幻
Liebe
ist
so
unbeständig
独念往日情
einsam
denke
ich
an
die
vergangenen
Tage
凄酸透心间
Bitterkeit
durchdringt
mein
Herz
怀人空悲叹
Ich
sehne
mich
nach
dir
und
seufze
vergeblich
怅惘心冷淡
verloren
und
erkaltet
ist
mein
Herz
月夜暗自弹
in
mondheller
Nacht
spiele
ich
leise
für
mich
伤心满泪眼
traurig,
mit
Tränen
gefüllten
Augen
无情夜冷风
Gefühlloser
kalter
Nachtwind
吹散热情梦
verweht
den
leidenschaftlichen
Traum
含泪对孤灯
Mit
Tränen
blicke
ich
auf
die
einsame
Lampe
痴心错恨种
blinde
Liebe,
falscher
Hass
离别燕分飞
Getrennt
wie
Schwalben
fliegen
wir
auseinander
相思已断送
Die
Sehnsucht
ist
bereits
dahin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hui, Ricky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.