周慧敏 - 福茂_周慧敏_肋骨_搶先聽_FT - перевод текста песни на немецкий

福茂_周慧敏_肋骨_搶先聽_FT - 周慧敏перевод на немецкий




福茂_周慧敏_肋骨_搶先聽_FT
Decca_Vivian Chow_Rippe_Vorabhören_FT
神造了男共女 同樣已經編配後來
Gott schuf Mann und Frau, ebenso hat er schon das Nachfolgende arrangiert
誰被婉拒 誰是一對
Wer wird abgewiesen, wer ist ein Paar
迴腸蕩氣尋伴侶 尋覓到的假意奉承
Aufwühlende Suche nach einem Partner, das Gefundene ist nur falsche Schmeichelei
沉沒人海里
Versunken im Meer der Menschen
昨天幼稚到極不安定 戀愛流於虛榮
Gestern war ich kindisch und extrem unsicher, die Liebe war vergänglich
每段情錐心刺骨死去活來才盡興
Jede Beziehung war herzzerreißend, erst nach dem Durchleben von Tod und Leben war sie befriedigend
盲目的追逐 直到消逝繁星
Blinde Verfolgung, bis die Sterne verschwanden
開始信仰漫漫沉澱轉心境
Ich begann, an die allmähliche Veränderung der Geisteshaltung zu glauben
天生一半在覓尋大半生愛情
Eine Hälfte von Geburt an sucht die Liebe des Lebens
多得你連繫着肋骨讓我安身立命
Dank dir, der du mit meiner Rippe verbunden bist, kann ich mich niederlassen und mein Leben leben
存在如同一軀體 苦與樂同一口徑
Existieren wie ein einziger Körper, teilen Leid und Freude im gleichen Ton
大家不論異同仍然為愛尊敬
Wir alle, egal ob unterschiedlich oder gleich, respektieren die Liebe
不卑不亢地順循伴侶的照明
Weder unterwürfig noch überheblich, folge ich dem Licht meines Partners
昏天暗地仍會發現你和我的遠景
Auch in Dunkelheit und Chaos werde ich unsere gemeinsame Zukunft entdecken
團聚伊甸園這裏感情有你的保證
Wiedervereinigung im Garten Eden, hier ist die Liebe durch dich garantiert
用你生命 和生存呼應
Mit deinem Leben, im Einklang mit meiner Existenz
終生給你肋骨鎖定 不再留戀激情
Für immer an deine Rippe gebunden, keine Sehnsucht mehr nach Leidenschaft
這份情刻骨銘心充滿熱誠和耐性
Diese Liebe ist tief eingeprägt, voller Hingabe und Geduld
能樂天知命 面對風淡雲輕
Kann das Schicksal akzeptieren, mit Gelassenheit begegnen
彼此會對漫漫長路有憧憬
Wir beide haben Sehnsucht nach dem langen Weg
天生一半在覓尋大半生愛情
Eine Hälfte von Geburt an sucht die Liebe des Lebens
多得你連繫着肋骨讓我安身立命
Dank dir, der du mit meiner Rippe verbunden bist, kann ich mich niederlassen und mein Leben leben
存在如同一軀體 苦與樂同一口徑
Existieren wie ein einziger Körper, teilen Leid und Freude im gleichen Ton
大家不論異同仍然為愛尊敬
Wir alle, egal ob unterschiedlich oder gleich, respektieren die Liebe
不卑不亢地順循伴侶的照明
Weder unterwürfig noch überheblich, folge ich dem Licht meines Partners
昏天暗地仍會發現你和我的遠景
Auch in Dunkelheit und Chaos werde ich unsere gemeinsame Zukunft entdecken
團聚伊甸園這裏感情有你的保證
Wiedervereinigung im Garten Eden, hier ist die Liebe durch dich garantiert
用你生命 和生存呼應
Mit deinem Leben, im Einklang mit meiner Existenz
一生一世是又長又遠的旅程
Ein Leben lang ist eine lange, lange Reise
彼此靠着連繫肋骨圓滿畢生壽命
Wir stützen uns aufeinander, verbunden durch die Rippe, um unser Leben zu vollenden
融入寧靜的風景 找到虔誠的戀愛
Verschmelzen mit der friedlichen Landschaft, finden eine aufrichtige Liebe
令我心靈平穩出於你的心跳聲
Mein Seelenfrieden kommt von deinem Herzschlag
悲喜笑淚順循上帝的照明
Trauer, Freude, Lachen und Tränen, folge dem Licht Gottes
昏天暗地仍會發現你和我的遠景
Auch in Dunkelheit und Chaos werde ich unsere gemeinsame Zukunft entdecken
團聚伊甸園之中感情有你的保證
Wiedervereinigung im Garten Eden, hier ist die Liebe durch dich garantiert
為我生命 重新來尊敬
Für mein Leben, um es neu zu respektieren





Авторы: Ruo Ning Lin, Pui Ying Cheang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.