周慧敏 - 等这一段情 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周慧敏 - 等这一段情




等这一段情
В ожидании нашей любви
从你指尖轻扫一段琴
Твои пальцы легко касаются клавиш,
已经操纵我呼吸
И мое дыхание уже в твоей власти.
用你晚星闪烁般泪痕
Твои слезы, подобные мерцающим звездам,
燃尽我体温
Сжигают меня дотла.
在我眼中不染一滴尘
В моих глазах ты безупречен,
眉头锁扣你今生
Всю жизнь я храню в сердце твою печаль.
但你眼中穿插千万人
Но в твоих глазах мелькают тысячи других,
磨蚀我的心
Разрывая мне душу.
人还在 梦已远
Я здесь, а ты уже далеко,
怎可恋上这种人
Как я могла влюбиться в такого, как ты?
情愿无恨无爱独行
Лучше быть одной, без любви и без боли,
情还热 泪也暖
Чувства все еще пылают, слезы обжигают,
应不应也爱的人
Стоит ли любить того, кто не отвечает взаимностью?
无论爱不爱也伤心
больно, любишь ты или нет.
坐雪半天等看一段云
Я просижу полдня, глядя на облака,
也许不算太天真
Может, это не так наивно.
若要半生等你一段情
Но ждать тебя и нашей любви полжизни,
才是最伤感
Вот что по-настоящему печально.
人还在 梦已远
Я здесь, а ты уже далеко,
怎可恋上这种人
Как я могла влюбиться в такого, как ты?
情愿无恨无爱独行
Лучше быть одной, без любви и без боли,
情还热 泪也暖
Чувства все еще пылают, слезы обжигают,
应不应也爱的人
Стоит ли любить того, кто не отвечает взаимностью?
无论爱不爱也伤心
больно, любишь ты или нет.
人还在 梦已远
Я здесь, а ты уже далеко,
怎可恋上这种人
Как я могла влюбиться в такого, как ты?
情愿无恨无爱独行
Лучше быть одной, без любви и без боли,
情还热 泪也暖
Чувства все еще пылают, слезы обжигают,
应不应也爱的人
Стоит ли любить того, кто не отвечает взаимностью?
无论爱不爱也伤心
больно, любишь ты или нет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.