Текст и перевод песни 周柏豪 feat. 楊千嬅 - The Woman Behind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Woman Behind
The Woman Behind
身與心去為明日奔馳
My
body
and
mind
rush
towards
tomorrow
同樣為家栽出暖意
Together
we
create
warmth
for
the
home
誰人在等一雙臂靠倚
Who
is
waiting
for
a
pair
of
arms
to
lean
on
可記起誰日和夜堅持
Do
you
remember
who
insisted
day
and
night
長期用心打點細緻
Thoughtfully
taking
care
of
the
details
for
a
long
time
原期望枕邊一個
I
originally
hoped
for
someone
by
my
pillow
快樂愜意
Happy
and
comfortable
這背影每天沿路照應
This
figure
follows
along
the
path
every
day
不需得到掌聲
No
need
for
applause
當天答應
That
day
you
promised
想兌現著
You
wanted
to
fulfill
一生的笑聲(一生所愛保證)
A
lifetime
of
laughter
(A
lifelong
guarantee
of
love)
偏錯失了未陪伴細聽
Yet
you
missed
it,
you
didn't
listen
closely
那些內心的感性
Those
feelings
from
the
heart
請不忘重拾步履
Please
don't
forget
to
pick
up
your
steps
行過最幸福小徑
Walk
on
the
happiest
path
心裡的那小孩亂呼救
The
child
in
my
heart
cries
for
help
同時在安撫小怪獸
At
the
same
time,
comforting
the
little
monster
如何受壓都不會放手
No
matter
the
pressure,
I
won't
let
go
懂那心理脆弱時營救
Understanding
how
to
help
when
you're
emotionally
fragile
這些時間裡歲月看透
Time
has
seen
through
these
moments
在背後那份愛珍惜可會未夠
Can
the
love
behind
you
ever
not
be
enough
這背影每天沿路照應
This
figure
follows
along
the
path
every
day
不需得到掌聲
No
need
for
applause
當天答應
That
day
you
promised
想兌現著
You
wanted
to
fulfill
一生的笑聲(一生快樂笑聲)
A
lifetime
of
laughter
(A
lifetime
of
happy
laughter)
偏錯失了未陪伴細聽
Yet
you
missed
it,
you
didn't
listen
closely
那些內心的感性
Those
feelings
from
the
heart
請不忘重拾步履
Please
don't
forget
to
pick
up
your
steps
行過最幸福小徑
Walk
on
the
happiest
path
所有一切來自愛吧
All
that
comes
from
love,
right?
不歇息每天
Never
resting
every
day
期待開花
Looking
forward
to
the
bloom
這背影每天沿路照應
This
figure
follows
along
the
path
every
day
不需得到掌聲
No
need
for
applause
當天答應
That
day
you
promised
想兌現著
You
wanted
to
fulfill
每日的笑聲(每日歡樂笑聲)
Daily
laughter
(Daily
joyful
laughter)
不要等到沒能力細聽
Don't
wait
until
you
can't
listen
closely
讓愛未得到呼應
Let
love
not
be
answered
請堅持重拾步履
Please
persist
in
taking
steps
行過最幸福小徑
Walk
on
the
happiest
path
可記起那天門外一吻
Do
you
remember
that
kiss
at
the
door
that
day?
點點的愛可刻骨銘心
Every
bit
of
love
can
be
etched
into
the
heart
延續著這種相愛
Continue
this
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Qian Chen, Bai Hao Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.