Текст и перевод песни 周柏豪 feat. 衛蘭 - 近在千里
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
近在千里
A Thousand Miles Away
寧願與你一分一秒
I'd
rather
spend
every
second
with
you
是作一生中小插曲
As
a
small
interlude
in
my
life
停在最遠處送給你
祝福
Staying
as
far
away
as
possible
to
send
you
my
blessings
時常夢見你相識一個
I
often
dream
of
us
meeting
again
為你披起婚紗慶祝
And
celebrating
your
wedding
連幻覺我也有些痛
卻心足
Even
the
illusion
pains
me
a
little,
but
it's
enough
聽你開心結局
至放心你讓我瞑目
To
hear
of
your
happy
ending,
I
can
close
my
eyes
in
peace
有班點狗與我
流連到避世小屋
With
my
Dalmatians,
I'll
wander
to
a
secluded
cabin
原來越愛
我越需要嘗試放手
The
more
I
love
you,
the
more
I
need
to
let
go
躲進地球後
大方一點撤走
Hiding
on
the
other
side
of
the
world,
and
discreetly
withdrawing
遙遙望你
最後一眼微笑與否
Gazing
at
you
from
afar,
whether
you
smile
or
not
名份縱使沒有
Even
without
a
title
願你在未來的配偶
令你活到這樣甜
I
hope
your
future
spouse
makes
you
as
happy
as
I
do
削減
我掛念你藉口
Diminishing
my
excuses
to
miss
you
名字快要稀釋沖淡
別要天天都考記憶
My
name
will
soon
fade
away,
don't
test
your
memory
every
day
明白愛你要轉一個
方式
I
understand
that
I
need
to
change
the
way
I
love
you
如從獨我送一本小說
令你輕鬆多於嘆息
Like
giving
you
a
novel
from
a
stranger,
to
bring
you
ease
instead
of
sighs
期望你世界再不要太灰色
I
wish
your
world
would
never
be
gloomy
坐我的觀眾席
遠遠起哄為你努力
I'll
sit
in
the
audience,
cheering
for
you
from
afar
每一天打聽你
傳聞快樂也忑忐
Hearing
about
you
every
day,
happy
rumors
and
anxious
moments
原來越愛
我越需要嘗試放手
The
more
I
love
you,
the
more
I
need
to
let
go
躲進地球後
大方一點撤走
Hiding
on
the
other
side
of
the
world,
and
discreetly
withdrawing
遙遙望你
最後一眼微笑與否
Gazing
at
you
from
afar,
whether
you
smile
or
not
名份縱使沒有
Even
without
a
title
願你為著人生奮鬥
別理會我怎樣愁
I
hope
you'll
strive
for
your
life,
regardless
of
my
sorrow
(Just
close
your
eyes
(Just
close
your
eyes
And
be
with
me
forever
And
be
with
me
forever
Always
by
my
side
Always
by
my
side
No
matter
what
conspire)
No
matter
what
conspire)
人離越遠
我越感到難以放手
The
further
you
are,
the
harder
it
is
to
let
go
期望你好便夠
Your
well-being
is
enough
願你共未來的配偶
別要像我這樣愁
I
hope
your
future
spouse
won't
be
like
me
至少
叫你綻放笑口
At
least
make
you
smile
那怕是我荒謬
Even
if
I'm
being
ridiculous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林若寧
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.