周柏豪 - Smiley Face - Live - перевод текста песни на немецкий

Smiley Face - Live - 周柏豪перевод на немецкий




Smiley Face - Live
Smiley Face - Live
若你哭了 時間都叫停
Wenn du weinst, steht die Zeit still
為博一笑 單一單眼睛
Für dein Lächeln zwinkere ich mit einem Auge
愉快後你總是忘形 又再講起他 體態動靜
Wenn du fröhlich bist, vergisst du dich immer wieder, sprichst wieder von ihm, seiner Haltung, seinen Bewegungen
還想邀請我 分析他個性
Willst mich sogar bitten, seine Persönlichkeit zu analysieren
無法對應最後我交出了 A smiley face
Unfähig zu antworten, gab ich dir schließlich ein Smiley Face
為怕為難你 翹起嘴角 奉上熱情
Um dich nicht in Verlegenheit zu bringen, ziehe ich die Mundwinkel hoch, biete meine Zuneigung an
忘記我 不要緊 誰鬆手 我握緊
Vergiss mich, das macht nichts. Wer auch immer loslässt, ich halte fest
全因你是我的快樂原因
Denn du allein bist der Grund meiner Freude
從不管 遠或近 亦不想 貪一吻
Egal ob fern oder nah, ich begehre auch keinen Kuss
只想到某日當你寒冷 做你熱能
Ich denke nur daran, eines Tages, wenn dir kalt ist, deine Wärme zu sein
忘記我 不要緊 等不到 我都等
Vergiss mich, das macht nichts. Auch wenn ich vergeblich warte, ich warte
天開個玩笑不要極不忿
Wenn der Himmel einen Scherz macht, sei nicht allzu nachtragend
在我這邊 天天都笑面迎人
Auf meiner Seite begegne ich den Leuten täglich mit einem Lächeln
給欺負了 擁著我哭 原來更合襯
Wenn du gemobbt wirst und in meinen Armen weinst, passt das eigentlich besser zu uns
難以控制結局一早知道 Impossible
Das Ende ist schwer zu kontrollieren, das wusste ich längst. Impossible
就抹掉言語 當我的愛 若有若無
Lösche einfach die Worte aus, behandle meine Liebe, als wäre sie kaum vorhanden
忘記我 不要緊 誰鬆手 我握緊
Vergiss mich, das macht nichts. Wer auch immer loslässt, ich halte fest
全因你是我的快樂原因
Denn du allein bist der Grund meiner Freude
從不管 遠或近 亦不想 貪一吻
Egal ob fern oder nah, ich begehre auch keinen Kuss
只想到某日當你寒冷 做你熱能
Ich denke nur daran, eines Tages, wenn dir kalt ist, deine Wärme zu sein
忘記我 不要緊 等不到 我都等
Vergiss mich, das macht nichts. Auch wenn ich vergeblich warte, ich warte
天開個玩笑不要極不忿
Wenn der Himmel einen Scherz macht, sei nicht allzu nachtragend
在我這邊 天天都笑面迎人
Auf meiner Seite begegne ich den Leuten täglich mit einem Lächeln
給欺負了 擁著我哭
Wenn du gemobbt wirst und in meinen Armen weinst
或你會想 一生都繼續抱緊
Vielleicht möchtest du dann ein Leben lang weiter so umarmt bleiben
當天亮了 心便會開 何來有烙印
Wenn der Tag anbricht, öffnet sich das Herz. Woher sollten da Narben kommen?
I don't wanna see you cry again
Ich will dich nicht wieder weinen sehen
I wish I could be more than just a friend
Ich wünschte, ich könnte mehr sein als nur ein Freund





Авторы: Le Ping Qi, Tai Zheng Chen, Yong Qian Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.