Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天應該很快樂
Today Should be So Happy
今天應該很快樂
望見歡呼的她很快樂
Today
should
be
so
happy,
seeing
her
cheering
so
happy
為我設宴慶功舉杯祝酒像我應該要自豪
A
banquet
in
my
honor,
toasting
me.
I
should
feel
proud
難得今次得到一個獎
換到成就嗎
It's
rare
to
win
an
award,
does
it
translate
to
achievements?
講一輩子理想
還是找不到方向
Talking
about
ideals
for
a
lifetime,
still
can't
find
direction
幾多刻苦的鍛煉
為了告訴世界我可以
So
much
arduous
training,
to
show
the
world
that
I
can
但見前途朦朧
疑處太多
風中繼續轉
But
the
future
is
uncertain,
there
are
too
many
doubts.
I'm
still
wandering
in
the
wind
若所有蔑視我的眼鏡
未跌滿一地
If
all
the
disapproving
eyes
haven't
fallen
to
the
ground
得到這絕不罕有的冠冕還未可以叫做得志
Winning
this
ordinary
crown
doesn't
mean
I've
made
it
高呼我的名
叫我有快感
Chanting
my
name
gives
me
a
thrill
高呼我的名字
令我有身份
Chanting
my
name
gives
me
an
identity
迷失當中送我離群
離開上萬個別人
Lost
in
confusion,
it
sends
me
away
from
the
crowd.
Leaving
tens
of
thousands
of
others
behind
高呼我的名
叫做銘記於心
Chanting
my
name,
for
you
to
remember
做到轟轟烈烈
然後轉身
Making
a
big
splash
and
then
leaving
我要大地亦震撼
I
want
the
world
to
tremble
平生自信
全刻在我掌印
My
life-long
confidence
is
engraved
on
my
palm
print
幾多刻苦的鍛煉
為了告訴世界我可以
So
much
arduous
training,
to
show
the
world
that
I
can
但見前途朦朧
疑處太多
風中繼續轉
But
the
future
is
uncertain,
there
are
too
many
doubts.
I'm
still
wandering
in
the
wind
若所有蔑視我的眼鏡
未跌滿一地
If
all
the
disapproving
eyes
haven't
fallen
to
the
ground
得到這絕不罕有的冠冕還未可以叫做得志
Winning
this
ordinary
crown
doesn't
mean
I've
made
it
高呼我的名
叫我有快感
Chanting
my
name
gives
me
a
thrill
高呼我的名字
令我有身份
Chanting
my
name
gives
me
an
identity
迷失當中送我離群
離開上萬個別人
Lost
in
confusion,
it
sends
me
away
from
the
crowd.
Leaving
tens
of
thousands
of
others
behind
高呼我的名
叫做銘記於心
Chanting
my
name,
for
you
to
remember
做到轟轟烈烈
然後轉身
Making
a
big
splash
and
then
leaving
我要大地亦震撼
I
want
the
world
to
tremble
平生自信
全刻在我掌印
My
life-long
confidence
is
engraved
on
my
palm
print
若等到滿地玻璃碎片為了我鋪路
If
I
have
to
wait
until
the
ground
is
covered
in
shards
of
glass
for
me
to
pave
my
way
得到這值得擁有的諷刺耗盡所有卻極討厭
This
worthy
sarcasm
has
exhausted
me.
I
hate
it
高呼我的名
叫做有決心
Chanting
my
name
is
determination
高呼我的名字
令我會犧牲
Chanting
my
name
is
sacrifice
迷失當中對抗命運
贏輸也別要下沉
Lost
in
confusion,
fighting
against
fate.
Win
or
lose,
don't
sink
始終有種回報
讓我看得真
There
will
always
be
a
reward,
for
me
to
see
clearly
自我的肯定
讓存在有威
Self-affirmation,
makes
my
existence
powerful
對我願望負責任
I
am
responsible
for
my
own
wishes
認清路向就一定發生
Once
I
see
the
path
clearly,
it
will
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Wing Him, Chow Randy Shek Hon
Альбом
本体分裂
дата релиза
30-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.