Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
六天 - Live
Sechs Tage - Live
六天
日本
為你
準備
Sechs
Tage,
Japan,
für
dich
vorbereitet,
故裝
神秘
讓你
有個驚喜
tat
geheimnisvoll,
um
dich
zu
überraschen.
你竟
難忘他抱著你
北海道雪紛飛
Doch
du
kannst
nicht
vergessen,
wie
er
dich
umarmte,
als
in
Hokkaido
der
Schnee
fiel.
可笑是我仍為你妒忌
Wie
lächerlich,
dass
ich
immer
noch
deinetwegen
eifersüchtig
bin.
你說聖誕
尚有他於沙灘
Du
sagst,
an
Weihnachten
warst
du
noch
mit
ihm
am
Strand,
唱唱聖詩不簡單
Weihnachtslieder
zu
singen,
war
etwas
Besonderes.
最凍那晚
幸有他雙手
In
der
kältesten
Nacht
hattest
du
zum
Glück
seine
Hände,
整晚為你蓋好被單
die
dich
die
ganze
Nacht
gut
zudeckten.
從來沒我份
犧牲當做例行
我慣了傷心
Für
mich
war
nie
Platz,
Opfer
zu
bringen
ist
Routine,
ich
bin
Kummer
gewohnt.
我不過是個人
都會難堪
不想充當他替身
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
auch
mir
tut
das
weh,
ich
will
nicht
sein
Ersatz
sein.
這情敵太狠
拋開你
但仍能勾起你的興奮
Dieser
Rivale
ist
zu
grausam,
hat
dich
verlassen,
aber
kann
dich
immer
noch
begeistern.
我努力迎合你
只配做犧牲品
引爆藥引
Ich
bemühe
mich,
dir
zu
gefallen,
tauge
nur
als
Opferlamm,
zünde
die
Lunte.
你笑笑說
在最初識他
Du
sagst
lächelnd,
als
du
ihn
zuerst
kanntest,
不夠膽幻想
可高攀
hast
du
nicht
zu
träumen
gewagt,
ihm
nahe
zu
sein.
偶爾會讚頌他
好得不可以忘記
Manchmal
lobst
du
ihn,
so
gut,
dass
man
ihn
nicht
vergessen
kann,
怎麼會散
wie
konntet
ihr
euch
nur
trennen?
從來沒我份
犧牲當做例行
我慣了傷心
Für
mich
war
nie
Platz,
Opfer
zu
bringen
ist
Routine,
ich
bin
Kummer
gewohnt.
我不過是個人
都會難堪
不想充當他替身
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
auch
mir
tut
das
weh,
ich
will
nicht
sein
Ersatz
sein.
這情敵太狠
拋開你
但仍能勾起你的興奮
Dieser
Rivale
ist
zu
grausam,
hat
dich
verlassen,
aber
kann
dich
immer
noch
begeistern.
我努力迎合你
只配做犧牲品
引爆藥引
Ich
bemühe
mich,
dir
zu
gefallen,
tauge
nur
als
Opferlamm,
zünde
die
Lunte.
為何無論去到那裡
他也掛在你嘴
Warum,
egal
wohin
wir
gehen,
sprichst
du
immer
nur
von
ihm?
能否搞清楚
這個眼前人是我
Kannst
du
bitte
verstehen,
dass
der
Mensch
vor
dir
ich
bin?
你會動情麼
Wirst
du
Gefühle
für
mich
entwickeln?
情人沒我份
苦等這眼前人
賜與我身份
Als
Liebhaber
komme
ich
nicht
in
Frage,
warte
schmerzlich,
dass
die
Person
vor
mir
mir
diesen
Status
gibt.
有減卻沒有增
得五十分
怎麼可充當冠軍
Es
wird
weniger,
nicht
mehr,
nur
fünfzig
Punkte,
wie
kann
ich
da
der
Sieger
sein?
這情敵太狠
只想將他擊退
洗清你的心癮
Dieser
Rivale
ist
zu
grausam,
ich
will
ihn
nur
vertreiben,
deine
Sucht
nach
ihm
beenden.
痛極亦捱下去
等你為他超生
與我熱吻
Auch
wenn
es
extrem
schmerzt,
halte
ich
durch,
warte,
bis
du
über
ihn
hinwegkommst
und
mich
leidenschaftlich
küsst.
或者
候補
做到
比天
更好
Vielleicht
muss
ich
als
Ersatz
besser
sein
als
der
Himmel
selbst,
才可
令你
替我上訴
erst
dann
wirst
du
für
mich
Partei
ergreifen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ye Jun Ou Yang, Fiona Fung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.