周柏豪 - 六天 - Live - перевод текста песни на немецкий

六天 - Live - 周柏豪перевод на немецкий




六天 - Live
Sechs Tage - Live
六天 日本 為你 準備
Sechs Tage, Japan, für dich vorbereitet,
故裝 神秘 讓你 有個驚喜
tat geheimnisvoll, um dich zu überraschen.
你竟 難忘他抱著你 北海道雪紛飛
Doch du kannst nicht vergessen, wie er dich umarmte, als in Hokkaido der Schnee fiel.
可笑是我仍為你妒忌
Wie lächerlich, dass ich immer noch deinetwegen eifersüchtig bin.
你說聖誕 尚有他於沙灘
Du sagst, an Weihnachten warst du noch mit ihm am Strand,
唱唱聖詩不簡單
Weihnachtslieder zu singen, war etwas Besonderes.
最凍那晚 幸有他雙手
In der kältesten Nacht hattest du zum Glück seine Hände,
整晚為你蓋好被單
die dich die ganze Nacht gut zudeckten.
從來沒我份 犧牲當做例行 我慣了傷心
Für mich war nie Platz, Opfer zu bringen ist Routine, ich bin Kummer gewohnt.
我不過是個人 都會難堪 不想充當他替身
Ich bin auch nur ein Mensch, auch mir tut das weh, ich will nicht sein Ersatz sein.
這情敵太狠 拋開你 但仍能勾起你的興奮
Dieser Rivale ist zu grausam, hat dich verlassen, aber kann dich immer noch begeistern.
我努力迎合你 只配做犧牲品 引爆藥引
Ich bemühe mich, dir zu gefallen, tauge nur als Opferlamm, zünde die Lunte.
你笑笑說 在最初識他
Du sagst lächelnd, als du ihn zuerst kanntest,
不夠膽幻想 可高攀
hast du nicht zu träumen gewagt, ihm nahe zu sein.
偶爾會讚頌他 好得不可以忘記
Manchmal lobst du ihn, so gut, dass man ihn nicht vergessen kann,
怎麼會散
wie konntet ihr euch nur trennen?
從來沒我份 犧牲當做例行 我慣了傷心
Für mich war nie Platz, Opfer zu bringen ist Routine, ich bin Kummer gewohnt.
我不過是個人 都會難堪 不想充當他替身
Ich bin auch nur ein Mensch, auch mir tut das weh, ich will nicht sein Ersatz sein.
這情敵太狠 拋開你 但仍能勾起你的興奮
Dieser Rivale ist zu grausam, hat dich verlassen, aber kann dich immer noch begeistern.
我努力迎合你 只配做犧牲品 引爆藥引
Ich bemühe mich, dir zu gefallen, tauge nur als Opferlamm, zünde die Lunte.
為何無論去到那裡 他也掛在你嘴
Warum, egal wohin wir gehen, sprichst du immer nur von ihm?
能否搞清楚 這個眼前人是我
Kannst du bitte verstehen, dass der Mensch vor dir ich bin?
你會動情麼
Wirst du Gefühle für mich entwickeln?
情人沒我份 苦等這眼前人 賜與我身份
Als Liebhaber komme ich nicht in Frage, warte schmerzlich, dass die Person vor mir mir diesen Status gibt.
有減卻沒有增 得五十分 怎麼可充當冠軍
Es wird weniger, nicht mehr, nur fünfzig Punkte, wie kann ich da der Sieger sein?
這情敵太狠 只想將他擊退 洗清你的心癮
Dieser Rivale ist zu grausam, ich will ihn nur vertreiben, deine Sucht nach ihm beenden.
痛極亦捱下去 等你為他超生 與我熱吻
Auch wenn es extrem schmerzt, halte ich durch, warte, bis du über ihn hinwegkommst und mich leidenschaftlich küsst.
或者 候補 做到 比天 更好
Vielleicht muss ich als Ersatz besser sein als der Himmel selbst,
才可 令你 替我上訴
erst dann wirst du für mich Partei ergreifen?





Авторы: Ye Jun Ou Yang, Fiona Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.