周柏豪 - 只有一事不成全你 - перевод текста песни на русский

只有一事不成全你 - 周柏豪перевод на русский




只有一事不成全你
Только одно не могу тебе позволить
隨風 你說得多麼灑脫
На ветер… Ты говоришь так легкомысленно,
如何盡如人意 想不了
Как будто всё так просто, как я хотел бы, но это не так.
何妨盼望永生 等不了
Как можно желать вечной жизни, когда ждать уже нет сил?
隨便 我卻說得多麼酸
Безразлично… А мои слова полны горечи.
懷疑 你在病床
Мне видится, как ты лежишь на больничной койке,
馴服到不敢掙扎 不敢呼叫 才令你
Покорная судьбе, без борьбы, без крика. И это лишает тебя
鬥志軟弱無力 無嘗不可
Воли к жизни, делает тебя безразличной ко всему.
容許我為你默默生火
Позволь мне тихонько разжечь в тебе огонь.
若然肉身遭綁架
Если твоё тело словно в плену,
逃生那道奇門極近 永沒上鎖
То дверь к спасению совсем рядом, она никогда не заперта.
而對你最不捨的是我
Больше всего меня мучает то, что ты,
竟丟低我自己一個
Оставила меня здесь совсем одного.
柔柔一聲成全 為何聽得我這麼崩潰 太多
Твоё тихое принимаю всё" разбивает меня на тысячи осколков.
如果 你永遠不會在場 如何 繼續自強
Если тебя больше не будет рядом, как же мне найти в себе силы?
成就要一些觀眾 怎麼可以 遺下你
Все мои достижения нуждаются в твоём взгляде. Как я могу оставить тебя?
鬥志軟弱無力 無嘗不可
Воля к жизни угасает, тебе всё равно.
容許我為你默默生火
Позволь мне тихонько разжечь в тебе огонь.
若然肉身遭綁架
Если твоё тело словно в плену,
逃生那道奇門極近 永沒上鎖
То дверь к спасению совсем рядом, она никогда не заперта.
而對你最不捨的是我
Больше всего меня мучает то, что ты,
竟丟低我自己一個
Оставила меня здесь совсем одного.
柔柔一聲成全 為何聽得我這麼崩潰 太多
Твоё тихое принимаю всё" разбивает меня на тысячи осколков.
目前留在氧氣樽裡 沒法話當年
Сейчас, прикованная к кислородному баллону, ты не можешь говорить о прошлом,
但你毋忘過去 誰不管氣喘仍談下去
Но ты не забываешь о нём, и, несмотря на одышку, продолжаешь наш разговор.
人軟弱無力 無嘗不可
Человек слаб и бессилен, ему всё равно.
容許我為你用力高歌
Позволь мне спеть для тебя во весь голос.
突然絕境走一趟
Внезапно оказавшись на краю пропасти,
無非要在明日盛世 放任穿梭
Мы мечтаем о завтрашнем дне, где будем свободны, как птицы.
還有你最不捨的是我
И ты больше всего не хочешь оставлять меня,
怎麼可以就此經過
Как же ты можешь просто так уйти?
平時多麼仁慈 為何今天你就不施捨 更多
Ты всегда была так добра, почему же сегодня ты не дашь мне больше?





Авторы: Yong Qian Chen, Bo Hao Zhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.