Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同天空 - Live
Gleicher Himmel - Live
我試過懶理別人從旁
放任隨處蕩
Ich
habe
versucht,
andere
neben
mir
zu
ignorieren,
ließ
mich
frei
treiben
也試過漆黑中找哲理
儘管不夠光
Habe
auch
versucht,
im
Dunkeln
nach
Philosophie
zu
suchen,
obwohl
das
Licht
fehlte
快快告訴我哪裡已種了禁果
Sag
mir
schnell,
wo
die
verbotene
Frucht
gepflanzt
wurde
我要去哪裡
哪裡至會有曙光
Wohin
soll
ich
gehen,
wo
wird
es
Morgenlicht
geben?
過去已過去
過去已印證出答案
Vergangenes
ist
vergangen,
die
Vergangenheit
hat
die
Antwort
bereits
bestätigt
(我要擴闊我天空)暢遊星空
(Ich
will
meinen
Himmel
erweitern)
Durchstreife
den
Sternenhimmel
只要堅守便有夢
Solange
man
festhält,
gibt
es
Träume
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Du
und
ich,
zur
selben
Minute,
unter
demselben
Himmel,
gleicher
Status
你我同樣身份比天高
Unser
beider
gleicher
Status
ist
höher
als
der
Himmel
我會越過這天空
旅途之中
Ich
werde
diesen
Himmel
durchqueren,
mitten
auf
der
Reise
擁有雙手便有用
Zwei
Hände
zu
haben
ist
nützlich
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Wo
ist
Süden,
Westen,
Osten?
Wer
versteht
nicht,
wie
man
miteinander
auskommt?
你我同樣穿梭空氣中
Du
und
ich
durchqueren
ebenso
die
Luft
也會撞到
世界大同
Werden
auch
auf
Weltgemeinschaft
stoßen
你我也是呼吸到氧氣
也是同氣味
Du
und
ich
atmen
auch
Sauerstoff,
haben
auch
den
gleichen
Geruch/die
gleiche
Art
你我有著精彩的結尾
不需跟我比
Du
hast
dein
wundervolles
Ende,
brauchst
dich
nicht
mit
mir
zu
vergleichen
你有你武器
我也有兩臀脹起
Du
hast
deine
Waffen,
ich
habe
auch
meine
Stärken
我也會洩氣
也試過寂寞到死
Ich
werde
auch
entmutigt,
habe
auch
versucht,
bis
zum
Tod
einsam
zu
sein
我倆要勇氣
勇氣會化作新哲理
Wir
beide
brauchen
Mut,
Mut
wird
zu
neuer
Philosophie
werden
(我要擴闊我天空
暢遊星空)
(Ich
will
meinen
Himmel
erweitern,
durchstreife
den
Sternenhimmel)
只要堅守便有夢
Solange
man
festhält,
gibt
es
Träume
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Du
und
ich,
zur
selben
Minute,
unter
demselben
Himmel,
gleicher
Status
你我同樣身份比天高
Unser
beider
gleicher
Status
ist
höher
als
der
Himmel
我會越過這天空
旅途之中
Ich
werde
diesen
Himmel
durchqueren,
mitten
auf
der
Reise
擁有雙手便有用
Zwei
Hände
zu
haben
ist
nützlich
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Wo
ist
Süden,
Westen,
Osten?
Wer
versteht
nicht,
wie
man
miteinander
auskommt?
你我同樣穿梭空氣中
Du
und
ich
durchqueren
ebenso
die
Luft
也會撞到
不必畏高
Werden
auch
aufeinandertreffen,
keine
Höhenangst
nötig
我要擴闊我天空
暢遊星空
Ich
will
meinen
Himmel
erweitern,
durchstreife
den
Sternenhimmel
只有堅守便有夢
Nur
wenn
man
festhält,
gibt
es
Träume
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Du
und
ich,
zur
selben
Minute,
unter
demselben
Himmel,
gleicher
Status
你我同樣身份比天高
Unser
beider
gleicher
Status
ist
höher
als
der
Himmel
我會越過這天空
旅途之中
Ich
werde
diesen
Himmel
durchqueren,
mitten
auf
der
Reise
擁有雙手便有用
Zwei
Hände
zu
haben
ist
nützlich
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Wo
ist
Süden,
Westen,
Osten?
Wer
versteht
nicht,
wie
man
miteinander
auskommt?
你我同樣穿梭空氣中
Du
und
ich
durchqueren
ebenso
die
Luft
也會撞到
你盼做到
至會做到
Werden
auch
aufeinandertreffen.
Wenn
du
hoffst,
es
zu
schaffen,
wirst
du
es
schaffen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song-en Zheng, Bo Hua Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.