Текст и перевод песни 周柏豪 - 同天空 - Live
我試過懶理別人從旁
放任隨處蕩
Я
пытался
игнорировать
других
и
позволять
им
бродить
повсюду
也試過漆黑中找哲理
儘管不夠光
Я
также
пытался
найти
философию
в
темноте,
хотя
там
недостаточно
светло.
快快告訴我哪裡已種了禁果
Быстро
скажи
мне,
где
был
посажен
запретный
плод
我要去哪裡
哪裡至會有曙光
Куда
бы
я
ни
пошел,
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
будет
свет.
過去已過去
過去已印證出答案
Прошлое
прошло,
прошлое
подтвердило
ответ
(我要擴闊我天空)暢遊星空
(Я
хочу
расширить
свое
небо)
Плавать
в
звездном
небе.
只要堅守便有夢
Пока
вы
придерживаетесь
этого,
у
вас
есть
мечта
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Ты
в
ту
же
минуту,
что
и
я,
то
же
небо,
та
же
личность.
你我同樣身份比天高
У
нас
с
тобой
одна
и
та
же
личность
выше
небес
我會越過這天空
旅途之中
Я
пересеку
это
небо
в
путешествии
擁有雙手便有用
Полезно
иметь
обе
руки
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Кто
не
знает,
как
пройти
с
юга
на
запад
и
на
восток?
你我同樣穿梭空氣中
Мы
с
тобой
тоже
путешествуем
по
воздуху
也會撞到
世界大同
Также
поразит
мир
Датун
你我也是呼吸到氧氣
也是同氣味
Мы
с
тобой
тоже
дышим
кислородом
и
пахнем
одинаково
你我有著精彩的結尾
不需跟我比
У
нас
с
тобой
чудесный
конец.
Тебе
не
нужно
сравнивать
меня.
你有你武器
我也有兩臀脹起
У
тебя
есть
твое
оружие,
у
меня
тоже
выпирают
бедра
我也會洩氣
也試過寂寞到死
Я
тоже
могу
выплеснуть
свой
гнев,
и
я
пытался
быть
одиноким
до
смерти.
我倆要勇氣
勇氣會化作新哲理
Нам
обоим
нужно
мужество,
мужество
превратится
в
новую
философию
(我要擴闊我天空
暢遊星空)
(Я
хочу
расширить
свое
небо
и
плавать
в
звездном
небе)
只要堅守便有夢
Пока
вы
придерживаетесь
этого,
у
вас
есть
мечта
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Ты
в
ту
же
минуту,
что
и
я,
то
же
небо,
та
же
личность.
你我同樣身份比天高
У
нас
с
тобой
одна
и
та
же
личность
выше
небес
我會越過這天空
旅途之中
Я
пересеку
это
небо
в
путешествии
擁有雙手便有用
Полезно
иметь
обе
руки
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Кто
не
знает,
как
пройти
с
юга
на
запад
и
на
восток?
你我同樣穿梭空氣中
Мы
с
тобой
тоже
путешествуем
по
воздуху
也會撞到
不必畏高
Вы
тоже
попадете
в
него.
не
бойтесь
высоты.
我要擴闊我天空
暢遊星空
Я
хочу
расширить
свое
небо
и
плавать
в
звездном
небе.
只有堅守便有夢
Только
если
вы
будете
придерживаться
этого,
у
вас
будет
мечта
你與我同分鐘
同天空
身份相同
Ты
в
ту
же
минуту,
что
и
я,
то
же
небо,
та
же
личность.
你我同樣身份比天高
У
нас
с
тобой
одна
и
та
же
личность
выше
небес
我會越過這天空
旅途之中
Я
пересеку
это
небо
в
путешествии
擁有雙手便有用
Полезно
иметь
обе
руки
哪裡向南西東
誰不懂
怎麼相容
Кто
не
знает,
как
пройти
с
юга
на
запад
и
на
восток?
你我同樣穿梭空氣中
Мы
с
тобой
тоже
путешествуем
по
воздуху
也會撞到
你盼做到
至會做到
Тоже
ударит
тебя,
я
надеюсь
сделать
это,
я
сделаю
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song-en Zheng, Bo Hua Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.