周柏豪 - 囂 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 周柏豪 - 囂




Boast
我佩服你罵我的氣力
I admire your energy in scolding me
卻拒絕演你的角色
But I refuse to play your role
博你大讚 若要攣都講到直
To win your great praise If you want to say I'm gay, then say it straight
都不配給你尊敬
You don't deserve my respect
(要得到所有人的讚揚)
(To win the praise of everyone)
只會將 我喜愛的 我都賠上
I will only give up what I love
(企出去不中槍不正常)
(It's not normal to be outspoken and not get shot)
不算傷 當給我搔癢 太理想
It doesn't hurt, it's just an itch for me. It's too ideal
(應得都得到)
(Get what you deserve)
褒也好 我不會當寶
Praise or not, I won't take it seriously
應寸便寸 為捍衛狹窄的
To defend my narrow
幾寸路途
A few inches of the way
從未求萬尺高
I never asked for a height of ten thousand feet
踩我好 正好我畏高
If you step on me, I'll just get scared
想插就插 我刀槍不入腦
If you want to insert, I'm invulnerable
憎我的 謙厚只當乞討
Those who hate me think my humility is just begging
識貨的 再囂都囂出態度
Those who know the goods, no matter how arrogant, have an attitude
我愛護議論我的舌頭
I cherish the tongues that discuss me
卻痛恨貓會乖過狗
But I hate it when cats are more obedient than dogs
我信念價值 有幾高都不放售
My beliefs and values are not for sale, no matter how high they are
得戚會使我得救
Success will save me
戇直惹誰討厭 都不想乞討 厭吧
Who cares if I'm annoying? I don't want to beg. Hate it
未懼怕被討厭 要靠勇氣嗎
I'm not afraid of being hated. Does it take courage?
被吹捧 都很可怕
Being flattered is also very scary
褒也好 我不會當寶
Praise or not, I won't take it seriously
應寸便寸 吧寸吧更博得
If it's an inch, let's make it an inch. It's more proud
幾尺自豪
A few feet of pride
從未曾假清高
I've never pretended to be noble
踩我好 正好我畏高
If you step on me, I'll just get scared
想插就插 我刀槍不入腦
If you want to insert, I'm invulnerable
憎我的 謙厚只當乞討
Those who hate me think my humility is just begging
不怕囂 要囂出一種態度
Don't be afraid to be arrogant. You need to have an attitude





Авторы: Schumann, Wilson Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.