Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宏願 - Live
Großer Wunsch - Live
明知
殘酷亦只可以面對
Wissend,
dass
es
grausam
ist,
kann
ich
mich
dem
nur
stellen
期望你
回望我
無疑更受罪
Zu
hoffen,
dass
du
zurückblickst,
würde
zweifellos
noch
mehr
Leid
verursachen
禮物無知
還在走的掛鐘
都似掛住心碎
Das
ahnungslose
Geschenk,
die
noch
laufende
Wanduhr,
scheinen
beide
das
gebrochene
Herz
festzuhalten
還提示你與我
無限分鐘的過去
Und
erinnern
dich
und
mich
an
die
endlosen
Minuten
der
Vergangenheit
明知
懷舊換不到勇氣
Wissend,
dass
Nostalgie
keine
Tapferkeit
bringt
然而若要
放下你
如行過赤地
Doch
wenn
ich
dich
loslassen
muss,
ist
es
wie
durch
verdorrtes
Land
zu
gehen
何妨天真
想想
因你又走到一起
Warum
nicht
naiv
daran
denken,
dass
wir
deinetwegen
wieder
zusammenkommen
離別幾千天
當做嬉戲
Die
Trennung
von
tausenden
Tagen
als
Spiel
betrachten
如果等到的只得幽怨
也是我心願
Wenn
das
Erwartete
nur
Gram
ist,
ist
es
dennoch
mein
Wunsch
如果可將光陰都扭轉
我未怕痠
Wenn
die
Zeit
zurückgedreht
werden
könnte,
fürchte
ich
den
Schmerz
nicht
如果可分享當初恩怨
也未怕又一次失戀
Wenn
wir
die
früheren
Freuden
und
Leiden
teilen
könnten,
fürchte
ich
auch
eine
weitere
Trennung
nicht
宏願是大到這樣細
再與你入戲院
Der
große
Wunsch
ist
so
groß
wie
dieses
Detail:
wieder
mit
dir
ins
Kino
zu
gehen
流星假使比哭聲心軟
我笑著去許願
Wenn
Sternschnuppen
weichherziger
sind
als
Weinen,
lächle
ich
und
wünsche
mir
etwas
離開假使只因性格
性格任你選
Wenn
die
Trennung
nur
am
Charakter
lag,
darfst
du
den
Charakter
wählen
奇蹟假使一生得一次
這晚讓我抱回這份暖
Wenn
ein
Wunder
nur
einmal
im
Leben
geschieht,
lass
mich
heute
Nacht
diese
Wärme
wieder
umarmen
遙遙望見你回頭
怎算是遠
Dich
aus
der
Ferne
umkehren
zu
sehen,
wie
könnte
das
weit
sein?
如宏願太過渺茫
不去預算
Wenn
der
große
Wunsch
zu
vage
ist,
mache
ich
keine
Berechnungen
還好
仍然未捨得放棄
Zum
Glück
bin
ich
immer
noch
nicht
bereit
aufzugeben
才明白我
會為愛
和時間競技
Erst
dann
verstehe
ich,
dass
ich
für
die
Liebe
mit
der
Zeit
wetteifern
werde
純如清水
只想
跟你又走到一起
Rein
wie
klares
Wasser,
will
ich
nur
wieder
mit
dir
zusammenkommen
承受些傷悲
也是福氣
Etwas
Kummer
zu
ertragen,
ist
auch
ein
Segen
如果等到的只得幽怨
也是我心願
Wenn
das
Erwartete
nur
Gram
ist,
ist
es
dennoch
mein
Wunsch
如果可將光陰都扭轉
我未怕痠
Wenn
die
Zeit
zurückgedreht
werden
könnte,
fürchte
ich
den
Schmerz
nicht
如果可分享當初恩怨
也未怕又一次失戀
Wenn
wir
die
früheren
Freuden
und
Leiden
teilen
könnten,
fürchte
ich
auch
eine
weitere
Trennung
nicht
宏願是大到這樣細
再與你入戲院
Der
große
Wunsch
ist
so
groß
wie
dieses
Detail:
wieder
mit
dir
ins
Kino
zu
gehen
流星假使比哭聲心軟
我笑著去許願
Wenn
Sternschnuppen
weichherziger
sind
als
Weinen,
lächle
ich
und
wünsche
mir
etwas
離開假使只因性格
性格任你選
Wenn
die
Trennung
nur
am
Charakter
lag,
darfst
du
den
Charakter
wählen
奇蹟假使一生得一次
這晚讓我抱回這份暖
Wenn
ein
Wunder
nur
einmal
im
Leben
geschieht,
lass
mich
heute
Nacht
diese
Wärme
wieder
umarmen
幻想
比心死
更熱暖
Fantasie
ist
wärmer
als
ein
Herz
ohne
Hoffnung
未管
新的衫
比昨日暖
Ungeachtet
dessen,
dass
die
neue
Kleidung
wärmer
ist
als
gestern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Kay Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.