Текст и перевод песни 周柏豪 - 愛是彩色的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
掛在天上的彩虹
The
rainbow
hanging
in
the
sky
照亮地上甜蜜蜜的臉孔
Illuminates
the
sweet
faces
on
the
ground
是非對錯我不懂
I
don't
understand
right
from
wrong
我只知道牽著愛的人
I
only
know
to
hold
the
hand
of
the
one
I
love
你愛上他的長頭髮
You
fell
in
love
with
his
long
hair
你沒有別人說的那麼複雜
You're
not
as
complicated
as
others
say
you
are
你愛上他的不懂事
You
fell
in
love
with
his
indiscretion
挑戰和批評也沒關係了
Challenges
and
criticism
don't
matter
anymore
只要是你的選擇
As
long
as
it's
your
choice
完整了我們的未來
Completes
our
future
忘記受過的傷害
Forgetting
the
hurt
we've
suffered
離開無止境的等待
Leaving
the
endless
waiting
behind
把荒謬推開
Pushing
away
the
absurdity
總是那麼坦白
Is
always
so
honest
總是那麼精彩
Always
so
wonderful
昂然走進這黑白人海
Walk
proudly
into
this
black
and
white
world
你要驕傲的存在
You
must
exist
proudly
養一隻貓咪作孩子
Keep
a
kitten
as
your
child
反正你一團和氣不成(不成)問題(問題)
Anyway,
you're
a
peaceful
and
harmonious
person
(not
a
problem)
嗚
你愛上同學的老師
Oh,
you
fell
in
love
with
your
classmate's
teacher
只要你記得考試不作弊
As
long
as
you
remember
not
to
cheat
on
your
exams
真愛是我們權利
True
love
is
our
right
完整了我們的未來
Completes
our
future
忘記受過的傷害
Forgetting
the
hurt
we've
suffered
離開無止境的等待
Leaving
the
endless
waiting
behind
把荒謬推開
Pushing
away
the
absurdity
總是那麼坦白
Is
always
so
honest
總是那麼精彩
Always
so
wonderful
昂然走進這黑白人海
Walk
proudly
into
this
black
and
white
world
你要驕傲的存在
You
must
exist
proudly
在你心裡彩色的愛
In
your
heart,
colorful
love
完整了我們的未來
Completes
our
future
忘記受過的傷害
Forgetting
the
hurt
we've
suffered
離開無止境的等待
Leaving
the
endless
waiting
behind
把荒謬推開
Pushing
away
the
absurdity
總是那麼坦白
Is
always
so
honest
總是那麼的精彩
Always
so
wonderful
你可以征服這黑白人海
You
can
conquer
this
black
and
white
world
你要驕傲的存在
You
must
exist
proudly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Chow
Альбом
愛是彩色的
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.